Sura Shuara Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ﴾
[ الشعراء: 44]
Y arrojaron sus cuerdas y varas diciendo: Por el poder de Firaún, seremos los vencedores!
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entonces, arrojaron sus cuerdas y varas, y dijeron: "¡Por el poder del Faraón! Seremos los vencedores".
Noor International Center
44. Entonces arrojaron sus cuerdas y sus cayados, y dijeron: «Por el poder del Faraón, seremos nosotros los vencedores!».
English - Sahih International
So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Blanco y dulce para quienes lo beban.
- En sombras perennes,
- Pero cómo podrás entender qué es el Día de la Retribución?
- Así fue. Lo dejamos en herencia para otra gente.
- Tenéis vosotros los varones y Él las hembras?
- No hemos destruido ninguna ciudad que no tuviera un término escrito conocido.
- Es un disfrute exiguo y luego su morada será Yahannam.Qué mal lecho!
- y lechos elevados,
- Y hemos creado dos parejas de cada cosa para que tal vez reflexionarais.
- Vais a tomar, aparte de Él, dioses, cuya intercesión no me valdría de nada si
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب