Sura Shuara Verso 44 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ﴾
[ الشعراء: 44]
Y arrojaron sus cuerdas y varas diciendo: Por el poder de Firaún, seremos los vencedores!
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entonces, arrojaron sus cuerdas y varas, y dijeron: "¡Por el poder del Faraón! Seremos los vencedores".
Noor International Center
44. Entonces arrojaron sus cuerdas y sus cayados, y dijeron: «Por el poder del Faraón, seremos nosotros los vencedores!».
English - Sahih International
So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Nos vengamos de ellos y los ahogamos en el mar por haber tachado de mentira
- Te preguntan qué es lícito para ellos. Di: Las cosas buenas y lo que cacen
- Y ves que haya quedado algo de ellos?
- Se cree que nadie tiene poder sobre él.
- Luego, verted sobre su cabeza parte del tormento del Yahim.
- Le haremos heredero de lo que dice y vendrá a Nosotros solo.
- Es cierto que quien llega hasta su Señor siendo de los que han hecho el
- Y realmente lo hemos hecho fácil en tu lengua para que pudieran reflexionar.
- Y los que hayan emigrado en el camino de Allah y luego los hayan matado
- Pero no! Por el contrario amáis la vida fugaz
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers