Sura Anbiya Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ آتَيْنَا إِبْرَاهِيمَ رُشْدَهُ مِن قَبْلُ وَكُنَّا بِهِ عَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 51]
Es verdad que anteriormente le dimos a Ibrahim la dirección correcta para él; y tuvimos conocimiento suyo
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Antes [de Moisés] le concedí la guía a Abraham, a quien bien conocía.
Noor International Center
51. Y, ciertamente, guiamos a Abraham antes (de conceder la Torá a Moisés y Aarón), pues sabíamos bien que era merecedor de ello.
English - Sahih International
And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-Knowing
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y entre la gente del Libro no hay nadie que, antes de su muerte, no
- Ni son iguales los vivos a los muertos. Es verdad que Allah le hace oír
- Ellos habían encontrado a sus padres extraviados.
- Bendito sea Aquel en cuyas manos está la Soberanía y es Poderoso sobre todas las
- temiera al Misericordioso sin verlo y se presentara con un corazón obediente.
- Dijeron: Haced una construcción a propósito para él, para arrojadlo a las llamas.
- con la que hacemos que broten granos y plantas
- Y se colocará el libro, entonces veréis a los que hayan hecho el mal atemorizados
- Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: Tomas a unos ídolos por divinidades? En verdad
- Los ángeles estarán en sus confines y ocho de ellos, llevarán ese día el trono
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب