Sura Anbiya Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَقَدْ آتَيْنَا إِبْرَاهِيمَ رُشْدَهُ مِن قَبْلُ وَكُنَّا بِهِ عَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 51]
Es verdad que anteriormente le dimos a Ibrahim la dirección correcta para él; y tuvimos conocimiento suyo
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Antes [de Moisés] le concedí la guía a Abraham, a quien bien conocía.
Noor International Center
51. Y, ciertamente, guiamos a Abraham antes (de conceder la Torá a Moisés y Aarón), pues sabíamos bien que era merecedor de ello.
English - Sahih International
And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-Knowing
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ten paciencia con lo que dicen.Y recuerda a Nuestro siervo Daud, el que había sido
- Lee, que tu Señor es el más Generoso!
- Un disfrute exiguo y tendrán un doloroso castigo.
- Vosotros que creéis! Guardaos a vosotros mismos y a vuestra gente de un fuego cuyo
- Llevarán vestidos de raso verde y de brocado, irán adornados con brazaletes de plata y
- Y así fue como enviamos a Nuh y a Ibrahim y pusimos en su descendencia
- Y Allah os hace claros los signos, y Allah es Conocedor y Sabio.
- Vosotros que creéis! No seáis como aquéllos que renegaron y decían de sus hermanos cuando
- Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra...? Ese retorno es muy remoto.
- Luego fuimos enviando sucesivamente a Nuestros mensajeros. Cada vez que uno de los mensajeros llegaba
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



