Sura Zukhruf Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الزخرف: 30]
Pero cuando la verdad les ha llegado, han dicho: Esto es magia, nosotros no nos lo creemos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando se les presentó con la Verdad dijeron [los idólatras]: "Esto es hechicería, nosotros no creemos en él".
Noor International Center
30. Y cuando les llegó la verdad, dijeron: «Esto no es sino brujería y no creeremos en ello».
English - Sahih International
But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Pronto os arrepentiréis.
- Y ten presente el día en que el anunciador llamará desde un lugar cercano.
- Y le concedimos por Nuestra Misericordia a su hermano Harún como profeta.
- fruta y pastos.
- O a quien se cria con adornos y no es claro en la discusión?
- Perdición para todo embustero y malvado!
- Luego, el Día del Levantamiento, los humillará y les dirá:Donde están ésos que Me asociabais
- Y los dejamos dormidos dentro de la caverna durante un determinado número de años.
- O dicen: Lo ha inventado. Di: Si lo he inventado, sobre mí recaerá el mal
- El día en que los hombres se levantarán ante el Señor de los mundos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب