Sura Zukhruf Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الزخرف: 30]
Pero cuando la verdad les ha llegado, han dicho: Esto es magia, nosotros no nos lo creemos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando se les presentó con la Verdad dijeron [los idólatras]: "Esto es hechicería, nosotros no creemos en él".
Noor International Center
30. Y cuando les llegó la verdad, dijeron: «Esto no es sino brujería y no creeremos en ello».
English - Sahih International
But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando los ángeles que se ocupan de él escriben, sentados a su derecha y a
- Llevando al cuello una soga de fibra.
- Y cuando hayáis concluido el salat invocad a Allah de pie, sentados y acostados.Y cuando
- Acaso aquel al que le hemos dado una hermosa promesa que verá realizada es como
- Ya lo había visto en otra revelación
- Creyentes! Se os prescribe aplicar el talión en caso de asesinato: libre por libre, esclavo
- A punto están los cielos de rasgarse, la tierra de abrirse y las montañas de
- o algo más. Y recita el Corán pausadamente.
- Y cuando lo vieron como una nube frente a sus valles, dijeron: Esta es la
- Y cuando vío que la túnica estaba rasgada por detrás, dijo: Esta es una de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers