Sura Rum Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلُ ۚ كَانَ أَكْثَرُهُم مُّشْرِكِينَ﴾
[ الروم: 42]
Di: Id por la tierra y mirad cuál fue el fin de los que hubo antes. La mayoría de ellos eran asociadores.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Viajen por el mundo y observen cuál fue el final de los pueblos antiguos. La mayoría Le asociaban ídolos a Dios [en la adoración]".
Noor International Center
42. Diles (oh, Muhammad!, a quienes te desmienten): «Recorred la tierra y observad cuál fue el final de quienes os precedieron (y negaron la verdad). La mayoría de ellos fueron idólatras».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how was the end of those before. Most of them were associators [of others with Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pues si os la pidiera y os importunara, seríais avaros y saldrían a la luz
- Al que se le dé su libro en la derecha, dirá: Venid! Leed mi libro!
- Con ella hace que crezcan para vosotros cereales, aceitunas, palmeras, vides y todo tipo de
- Pero quien temió que habría de comparecer ante su Señor y refrenó su alma del
- Y ese día, se os preguntará por los momentos de dicha que hayáis tenido.
- Te urgen a que les muestres el castigo cuando en realidad Yahannam rodea a los
- Di: Si se juntaran los hombres y los genios para traer algo parecido a este
- Allí no oirán vanidad ni mentira.
- Y le hemos encomendado al hombre que haga el bien a sus padres. Su madre
- Es que no les han llegado las noticias de sus antecesores, la gente de Nuh,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers