Sura Anbiya Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ أَرَدْنَا أَن نَّتَّخِذَ لَهْوًا لَّاتَّخَذْنَاهُ مِن لَّدُنَّا إِن كُنَّا فَاعِلِينَ﴾
[ الأنبياء: 17]
Si quisiéramos tomar alguna distracción, de hacerlo, lo haríamos de junto a Nos.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si hubiera buscado divertirme, lo habría hecho por Mi cuenta [sin crear nada para ello].
Noor International Center
17. Si hubiésemos querido tomar una distracción, lo habríamos hecho de entre lo que tenemos más cerca de Nos, si realmente hubiéramos querido hacerlo[596].
[596] Al-lah, exaltado sea, está muy por encima de buscar cualquier distracción, pues todas Sus acciones tienen un objetivo claro.
English - Sahih International
Had We intended to take a diversion, We could have taken it from [what is] with Us - if [indeed] We were to do so.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- cuando Allah os ha creado a vosotros y a lo que hacéis?
- Vamos a traerte una magia similar, fija una cita entre nosotros a la que ni
- Dijo: Acaso os lo he de confiar como os confié antes a su hermano? Allah
- No os acerquéis a la riqueza del huérfano, si no es con lo que más
- Hoy no os servirá de nada que estéis asociados en el castigo puesto que fuisteis
- Y dirá el Shaytan cuando el asunto esté ya decidido: Allah os hizo la promesa
- Su alma le sugirió que matara a su hermano y lo mató, convirtiéndose en uno
- Ha, Mim.
- Así como la gente de Ibrahim y la gente de Lut.
- quién es el trastornado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers