Sura Sad Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ﴾
[ ص: 39]
Este es Nuestro don, haz uso de él concediendo o denegando sin ninguna limitación.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Le dije:] "Éste es el reino con el que te he agraciado; haz uso de él como quieras, pues no deberás rendir cuenta de ello".
Noor International Center
39. Le dijimos: «Este(reino) es una concesión que te hacemos. Puedes conceder (parte)o reservártelo (todo) según te plazca,sin que tengas que rendir cuentas por ello».
English - Sahih International
[We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O han creado los cielos y la tierra?Por el contrario; no tienen certeza.
- Pero cuando lo pone a prueba restringiéndole la provisión, dice: Mi Señor me ha abandonado.
- Él es Quien os bendice, así como Sus ángeles (piden por vosotros) para sacaros de
- Suyas son las naves cuyas velas se alzan en el mar como picos montañosos.
- y el que haya hecho el peso de una brizna de mal, lo verá.
- Os creó a partir de un sólo ser del que hizo a su pareja, e
- Los dones que tenéis vienen de Allah. Sin embargo, cuando os toca algún mal, es
- Y deja el mar abierto, porque van a ser un ejército anegado.
- Hoy no sólo pediréis perecer una sola vez sino muchas veces.
- Y tened alguna atención en favor de las mujeres que divorcieis, según lo que es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



