Sura Sad Verso 39 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ﴾
[ ص: 39]
Este es Nuestro don, haz uso de él concediendo o denegando sin ninguna limitación.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Le dije:] "Éste es el reino con el que te he agraciado; haz uso de él como quieras, pues no deberás rendir cuenta de ello".
Noor International Center
39. Le dijimos: «Este(reino) es una concesión que te hacemos. Puedes conceder (parte)o reservártelo (todo) según te plazca,sin que tengas que rendir cuentas por ello».
English - Sahih International
[We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y habrá para ellos mazas de hierro.
- Hay alguien más injusto que aquel que inventa una mentira contra Allah y niega la
- Dijo: Y cuál es vuestra misión, mensajeros?
- Y en cualquier dirección por la que salgas, vuelve tu rostro hacia la Mezquita Inviolable.Y
- Eso es por haber tomado los signos de Allah a burla y porque la vida
- Y cuando no les traes ningún signo dicen: Por qué no se te ha ocurrido
- Cuando sean arrojados en él le escucharán como un horrible rebuzno y estará hirviendo.
- Cuando dijo a su gente: Es que no tenéis temor?
- Y cuando hayáis partido a tomar posesión de los botines, dirán los que se quedaron
- El que invente la mentira contra Allah después de eso... Esos son los injustos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



