Sura Qiyamah Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ﴾
[ القيامة: 4]
Muy al contrario. Fuimos capaces de conformar sus falanges.
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Claro que sí! Soy capaz incluso de recomponer sus huellas digitales.
Noor International Center
4. Por supuesto que lo haremos! Y somos incluso capaces de reconstruir la punta de sus dedos[1099].
[1099] La punta de los dedos tiene la peculiaridad de contener las huellas dactilares, las cuales nos hacen únicos con respecto a los demás y nos sirven para identificarnos. Llama la atención que la aleya mencione esta parte del cuerpo en concreto como si fuera la más difícil de recomponer, ya que hasta 1880 las huellas dactilares no se usaron como método de identificación, pues se desconocía su importancia en este aspecto.
English - Sahih International
Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Las obras de los que niegan a su Señor son como cenizas que se lleva
- Pero no! Se ha enfrentado a Nuestros signos.
- Dijeron los ricos y principales de su gente: Te vemos en un claro extravío.
- Acaso están libres de que les llegue algo del castigo de Allah que los envuelva;
- Y se encontrarán frente a frente haciéndose preguntas.
- Y ya destruimos antes a vuestros congéneres. Habrá alguien que recapacite?
- El día en que enrollemos el cielo como un manuscrito.Igual que comenzamos por vez primera
- Es cierto que los dueños de la Espesura fueron injustos.
- Di a quienes se niegan a creer: Seréis vencidos y reunidos (para ser llevados) a
- Pero el Shaytán le susurró diciéndole: Adam! Quieres que te diga cuál es el árbol
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers