Sura Al Imran Verso 166 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَصَابَكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيَعْلَمَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ آل عمران: 166]
Y todo lo que os sobrevino el día en que se encontraron las dos tropas fue con permiso de Allah, para que Él supiera quiénes eran los creyentes
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Recuerden lo que les aconteció el día que se enfrentaron los dos ejércitos por voluntad de Dios, para distinguir quiénes eran los verdaderos creyentes
Noor International Center
166. Y la (desgracia) que os sobrevino el día en que se enfrentaron los dos ejércitos (en Uhud) fue con el permiso de Al-lah para que se evidenciara quiénes eran los (verdaderos) creyentes (tras ponerlos a prueba),
English - Sahih International
And what struck you on the day the two armies met was by permission of Allah that He might make evident the [true] believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Como disfrute para vosotros y vuestros rebaños.
- Antes que ellos ya había negado la verdad la gente de Nuh.Negaron a Nuestro siervo
- O estáis a salvo acaso de que Quien está en el cielo no envíe una
- Y confíate al Poderoso, al Compasivo.
- Di: Pudiera ser que parte de aquello cuya venida urgís os esté pisando los talones.
- Quien se guía, lo hace en favor de sí mismo y quien se extravía lo
- No dirijas tu mirada hacia aquello que hemos dado como disfrute a algunos grupos de
- Reprimen a otros y se alejan de él, pero sólo se destruyen a sí mismos
- jardines y manantiales.
- y lo convierte en deshecho ennegrecido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers