Sura Anam Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَدْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ ۖ فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَنبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأنعام: 5]
Y cuando les ha llegado la verdad, la han negado. Ya tendrán noticias de aquello de lo que se burlaban.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Antes ya habían desmentido la Verdad cuando les llegó, pero ya verán el resultado de sus burlas.
Noor International Center
5. Y, ciertamente, negaron la verdad (el Corán) cuando les llegó (a manos de Muhammad, y se burlaron). Mas pronto recibirán noticias de aquello sobre lo que se burlaban (sabrán que era la verdad y serán juzgados por negarla).
English - Sahih International
For they had denied the truth when it came to them, but there is going to reach them the news of what they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien ha enviado a Su mensajero con la guía y la verdadera práctica
- La hipocresía persistirá en sus corazones hasta el día en que se encuentren con Él,
- Y quién es más injusto que aquel que habiendo sido amonestado con los signos de
- Pero la recompensa de la Última Vida es mejor para los que creen y tienen
- Y qué esperan sino que la Hora les llegue de repente cuando sus indicios ya
- Di: Quién os protegerá de Allah si Él quiere un mal para vosotros o si
- Compañeros de cárcel! Qué es mejor, (adorar a) señores distintos, o a Allah, el Único,
- Firaún dio la espalda y reunió su estratagema, luego acudió.
- Exígeles que den dádivas de sus riquezas y con ellos los limpiarás y los purificarás.
- Allah es Quien os ha dado los animales de rebaño para que los utilizarais de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers