Sura Yasin Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ ۚ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَ﴾
[ يس: 40]
No procede que el sol alcance a la luna, ni que la noche se adelante al día. Cada una va en una órbita.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
No le es posible al Sol alcanzar a la Luna, ni la noche puede adelantarse al día. Cada [astro] circula en su órbita.
Noor International Center
40. El sol no puede alcanzar a la luna, ni la noche puede anticiparse al día[840]. Y todos (el sol, la luna y los planetas) recorren su propia órbita.
[840] Al-lah ha dispuesto que el día y la noche se sucedan, por lo que la noche no puede hacer aparición antes de que acabe el tiempo que Al-lah ha decretado para el día y viceversa.
English - Sahih International
It is not allowable for the sun to reach the moon, nor does the night overtake the day, but each, in an orbit, is swimming.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así es como dimos una posición a Yusuf en la tierra, en la que podía
- Así es como se apartan de la verdad los que han negado los signos de
- Comed y disfrutad un poco, ciertamente sois malhechores!
- Cómo podría ser tenido en cuenta un pacto con los asociadores por parte de Allah
- No alcanzaréis la virtud, hasta que no deis de lo que amáis.Y cualquier cosa que
- Cómo podrías tener paciencia con algo de lo que no puedes comprender lo que esconde?
- Y una copa rebosante.
- Por los que salen de algarada al alba,
- Acaso no hubo un tiempo para el hombre en el que no fue nada, ni
- Para que no pudierais decir: El Libro descendió únicamente para dos comunidades que son anteriores
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



