Sura Zumar Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ الزمر: 40]
Y ya sabréis a quién le llegará un castigo que lo rebajará y sobre quién se desatará un castigo permanente.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
a quién le corresponde el castigo humillante, y quién recibirá un castigo eterno [en la otra vida]".
Noor International Center
40. »Ya sabréis quién recibirá un castigo que lo humillará (en esta vida) y sobre quién se abatirá un suplicio perpetuo (en la otra)».
English - Sahih International
To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Yo sólo me lamento de mi dolor y de mi pena ante Allah y
- Realmente a los que se han echado atrás, después de haberles quedado clara la guía,
- No hagáis de Allah un pretexto que os impida hacer el bien, porque lo hayáis
- Pero si os llega un favor de Allah seguro que dirá, como si ningún afecto
- ésos tendrán como refugio el Fuego a causa de lo que adquirieron.
- Y les vinieron encima las malas acciones que habían llevado a cabo. Aquello de lo
- Así mismo, antes de ti, no enviamos ningún advertidor a una ciudad sin que sus
- Y los que creyeron después, emigraron y lucharon con vosotros, ésos son de los vuestros.Y
- Qaf. Por la gloriosa Recitación!
- Y han atribuido relación de parentesco entre Él y los genios, cuando los genios saben
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



