Sura Zumar Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ الزمر: 40]
Y ya sabréis a quién le llegará un castigo que lo rebajará y sobre quién se desatará un castigo permanente.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
a quién le corresponde el castigo humillante, y quién recibirá un castigo eterno [en la otra vida]".
Noor International Center
40. »Ya sabréis quién recibirá un castigo que lo humillará (en esta vida) y sobre quién se abatirá un suplicio perpetuo (en la otra)».
English - Sahih International
To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que hayan sido temerosos estarán en jardines y manantiales,
- cuando no es responsabilidad tuya que se purifique.
- Quién le hará a Allah un hermoso préstamo para que se lo multiplique y obtenga
- Pregunta a los hijos de Israel, cuántos signos claros les dimos.Aquel que cambie la bendición
- Quien posea con holgura, que gaste de acuerdo a su holgura; y a quien se
- En ellos hay beneficios para vosotros hasta un término fijado, luego su conclusión tiene lugar
- Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
- Ese día tendrá lugar el Acontecimiento.
- El día en que oigan el grito con la verdad, así será el Día del
- Id a él! y decidle: Somos mensajeros de tu Señor, deja ir con nosotros a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



