Sura Zumar Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ الزمر: 40]
Y ya sabréis a quién le llegará un castigo que lo rebajará y sobre quién se desatará un castigo permanente.
Sura Az-Zumar in SpanishSpanish Translation - Garcia
a quién le corresponde el castigo humillante, y quién recibirá un castigo eterno [en la otra vida]".
Noor International Center
40. »Ya sabréis quién recibirá un castigo que lo humillará (en esta vida) y sobre quién se abatirá un suplicio perpetuo (en la otra)».
English - Sahih International
To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El que se niegue a creer y muera siendo incrédulo no se le aceptará ningún
- Haces que la noche entre en el día y que el día entre en la
- Sin embargo a éstos los he dejado que disfruten, al igual que a sus padres,
- No matéis a vuestros hijos por temor a la miseria, Nosotros los proveemos a ellos
- Entonces se apartaron de él dándole la espalda.
- Entonces llamaron a su compañero que tuvo la osadía y la desjarretó.
- Allah es Él que ha creado los cielos y la tierra y hace caer agua
- Di: No os pido ninguna recompensa por ello ni soy un impostor.
- Y si les preguntas quién creó los cielos y la tierra te dirán que los
- Y esos que creen en la Revelación que se hizo descender sobre ti y en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers