Surah Rum Aya 42 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلُ ۚ كَانَ أَكْثَرُهُم مُّشْرِكِينَ﴾
[ الروم: 42]
Ipagbadya (o Muhammad): “Magsipaglakbay kayo sa kalupaan at inyong tunghayan kung ano ang kinasapitan (ng mga tao) na nauna pa sa inyo! Ang karamihan sa kanila ay Mushrikun (mga mapagsamba sa diyus-diyosan, walang pananalig sa Kaisahan ni Allah, pagano, walang pananampalataya, buktot, atbp)
Surah Ar-Rum in Filipinotraditional Filipino
Sabihin mo: "Humayo kayo sa lupain saka tumingin kayo kung papaano naging ang kinahinatnan ng mga bago pa niyan. Ang higit marami sa kanila noon ay mga tagapagtambal
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how was the end of those before. Most of them were associators [of others with Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ang Mujrimun (mga makasalanan, walang pananalig, mapagsamba sa diyus-diyosan, kriminal,
- At pagkaraan nila ay Aming isinugo sina Moises at Aaron
- Datapuwa’t kung sila (magulang) ay magsikhay upang ikaw ay magtambal
- Paglingkuran ninyo si Allah at huwag kayong magtambal ng anuman
- Kaya’t tinugon Namin ang kanyang pagluhog, at Aming iniligtas siya
- Siya ang nagkakaloob ng karunungan sa sinumang Kanyang maibigan; at
- Ipagbadya (o Muhammad): “Anong bagay ang higit na may halaga
- At Siya (Allah) ang lumilikha ng pares, - lalaki at
- At sila ay nagsasabi: “walang sinuman ang makakapasok sa Paraiso
- Na pumipigil sa mga kabutihan at lumalabag (sa utos) sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers