Sura Mutaffifin Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]
Ciertamente los que cometían maldades se reían de los que eran creyentes.
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que se abandonan al pecado se ríen [en esta vida] de los creyentes.
Noor International Center
29. Ciertamente, los pecadores incrédulos se reían de los creyentes (en la vida terrenal).
English - Sahih International
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y vela parte de la noche como un acto voluntario para ti, puede que tu
- Allí, su oración será: Gloria a Ti, Allah! Y su saludo: Paz!Y el final de
- Cómo podéis pensar que vuestro Señor iba a daros el privilegio de tener hijos varones
- O están a salvo esas mismas gentes de que Nuestro castigo les llegue por la
- Ha, Mim.
- Pero cómo es que vosotros, que creéis en todos los libros revelados, los amáis mientras
- Las palmeras que cortasteis, como las que dejasteis en pie sobre sus raíces, fue con
- Te están pidiendo que te apresures en traerles el castigo; y de no ser porque
- Profeta! Allah es Suficiente para ti junto con los creyentes que te sigan.
- Cree que su riqueza lo va a hacer inmortal.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



