Sura Mutaffifin Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ﴾
[ المطففين: 29]
Ciertamente los que cometían maldades se reían de los que eran creyentes.
Sura Al-Mutaffifin in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que se abandonan al pecado se ríen [en esta vida] de los creyentes.
Noor International Center
29. Ciertamente, los pecadores incrédulos se reían de los creyentes (en la vida terrenal).
English - Sahih International
Indeed, those who committed crimes used to laugh at those who believed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Quien está a la espera del encuentro con Allah... El plazo de Allah llegará y
- Y en verdad que los extraviaré, les haré tener falsas esperanzas, los instigaré, y harán
- Y fueron Nuestros mensajeros a Ibrahim a llevarle las buenas noticias y dijeron: Paz, contestó:
- Y cuando vio que salía la luna, dijo: Este es mi Señor. Pero al ver
- Y dijo el rey: Traédmelo! que lo he elegido para mí.Y al ver cómo le
- Y cómo habría de temer lo que asociáis, cuando vosotros no teméis asociar con Allah
- cuando le dijo a su padre y a su gente: Qué es lo que adoráis?
- Una tarde, que le habían mostrado unos magníficos corceles,
- Y que a Él Le incumbe volver a crear otra vez.
- Toma en tu mano un haz de ramas y golpea con él para que así
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers