Sura Anbiya Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ مَن يَكْلَؤُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنَ الرَّحْمَٰنِ ۗ بَلْ هُمْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِم مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنبياء: 42]
Di: Quién os guardará de noche y de día del Misericordioso? Y aún se apartan del recuerdo de su Señor?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "¿Quién sino el Misericordioso los protege durante la noche y el día?" Pero ellos, a pesar de esto, se niegan a recordar a su Señor.
Noor International Center
42. Diles, oh, Muhammad!: «¿Quién puede protegeros durante el día y durante la noche (del castigo) del Clemente (sino Él mismo)?». Sin embargo, se alejan de la exhortación de su Señor (el Corán).
English - Sahih International
Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y se encontrarán frente a frente haciéndose preguntas.
- Que vuestro compañero no está extraviado ni en un error.
- Quiso hacerlos huir de la tierra y lo anegamos a él y a los que
- Y Lut, cuando dijo a su gente: Estáis cometiendo la indecencia que nadie antes en
- Pero las distintas facciones que había entre ellos discreparon.Ay de aquéllos que fueron injustos por
- Esos son los que han vendido la Otra Vida a cambio de la vida de
- Tal vez vuestro Señor se apiade de vosotros. Pero si reincidís, reincidiremos. Hemos hecho que
- Como misericordia de tu Señor, Él es Quien oye, Quien sabe.
- Hoy no sólo pediréis perecer una sola vez sino muchas veces.
- Ya les habíamos afligido con el castigo y no se humillaron ni suplicaron ante su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers