Sura Naziat Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 46]
El día que la vean les parecerá que no permanecieron sino una tarde o su mañana.
Sura An-Naziat in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que lo vean suceder, les parecerá haber permanecido en la vida mundanal solo el tiempo equivalente a una tarde o una mañana.
Noor International Center
46. Y cuando la vean, creerán haber vivido solo una tarde o una mañana[1114].
[1114] Ver la nota de la aleya 104 de la sura 20.
English - Sahih International
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estos son los signos del Libro explícito.
- Mudaremos sus corazones y su visión, de la misma manera que no creyeron en ello
- Y aquellos cuyas obras no tengan peso en la balanza... Esos serán los que se
- Esos que siembran corrupción en la tierra en vez de poner orden.
- De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra.Para recompensar
- Entonces enviamos contra ellos un viento gélido a lo largo de días fatales para que
- Y con él entraron en la cárcel dos jóvenes criados. Uno de ellos dijo: Me
- Quien obre con rectitud lo hará para sí mismo y quien obre mal lo hará
- son firmes en el testimonio
- Este es mi hermano, él tiene noventa y nueve ovejas y yo sólo tengo una.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



