Sure Naziat Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 46]
Am Tag, da sie sie sehen, wird ihnen sein, als hätten sie nur einen Nachmittag verweilt oder seinen (dazugehörigen) Vormittag
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als hätten sie, wenn sie sehen, nicht verweilt außer einer Nacht und ihrer Morgendämmerung.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da sie sie sehen werden, ist es so, als hätten sie nur einen Abend verweilt oder den Morgen darauf.
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihre Worte waren nichts anderes, als daß sie sagten: "Unser Herr, vergib
- Sag: O Allah, Erschaffer der Himmel und der Erde, Kenner des Verborgenen
- Und es wurde zu den Menschen gesagt: "Werdet (auch) ihr euch nun
- des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff,
- Wenn Wir wollten, würden Wir sie auf ihrer Stelle verwandeln, so daß
- Auf den Tag der Entscheidung.
- Heute aber lachen diejenigen, die glauben, über die Ungläubigen,
- Festige durch ihn meine Stärke,
- Unter denjenigen, die dem Judentum angehören, verdrehen manche den Sinn der Worte
- Gewiß, dein Herr kennt sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers