Sure Naziat Vers 46 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا﴾
[ النازعات: 46]
Am Tag, da sie sie sehen, wird ihnen sein, als hätten sie nur einen Nachmittag verweilt oder seinen (dazugehörigen) Vormittag
Surah An-Naziat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Als hätten sie, wenn sie sehen, nicht verweilt außer einer Nacht und ihrer Morgendämmerung.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da sie sie sehen werden, ist es so, als hätten sie nur einen Abend verweilt oder den Morgen darauf.
Page 584 German transliteration
English - Sahih International
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, sich volles Maß
- Sag: Wem gehört die Erde und wer auf ihr ist, wenn ihr
- Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist?
- Sag: Ruft diejenigen an, die ihr anstatt Allahs angebt. Sie verfügen nicht
- Oder haben sie sich anstatt Allahs Fürsprecher genommen? Sag: Auch wenn sie
- Er sagte: "Gewiß, du gehörst zu denjenigen, denen Aufschub gewährt wird,
- Und kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
- Diejenigen aber, die ungläubig sind, so sollen sie (in Unglück) fallen! Und
- "Diese sind fürwahr (nur) eine kleine Schar;
- Ist denn jemand, der sich mit seinem Gesicht vor der bösen Strafe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



