Sura Nahl Verso 47 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَىٰ تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النحل: 47]
O de que los alcance mientras están atemorizados?Realmente vuestro Señor es Clemente, Compasivo.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿O de que los alcance una lenta decadencia? Su Señor es Compasivo, Misericordioso [y no les adelantará el castigo].
Noor International Center
47. ¿o de que este se abata sobre ellos cuando más lo teman? Ciertamente, vuestro Señor es Compasivo y Misericordioso (al no adelantar Su castigo).
English - Sahih International
Or that He would not seize them gradually [in a state of dread]? But indeed, your Lord is Kind and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso tienen dioses que les puedan defender, fuera de Nosotros? Ni siquiera pueden ayudarse a
- Es cierto que los que hacen el mal están en un extravío y en una
- Y los que hayan creído y hayan emigrado y luchado en el camino de Allah,
- Pero no! Escribiremos lo que dice y le prolongaremos el castigo.
- Y todos los ángeles se postraron,
- Dijo: Sembraréis como de costumbre siete años. La cosecha que recojáis dejadla en sus espigas
- Lo agarramos a él y a sus ejércitos arrojándolos al mar, y quedó reprobado.
- Por su causa el cielo se partirá y Su promesa será un hecho.
- Y lo salvamos a él y a su familia, a todos,
- Di: Tenéis una cita un día del que no podréis retrasar o adelantar una sola
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers