Sura Qiyamah Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ﴾
[ القيامة: 26]
Y cuando llegue a la altura de las clavículas.
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando el alma llegue a la garganta [en la agonía de la muerte],
Noor International Center
26. Verdaderamente, cuando (el alma del agonizante que negaba la verdad) alcance la garganta (y esté a punto de abandonar el cuerpo)
English - Sahih International
No! When the soul has reached the collar bones
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Excepto los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, porque ellos tendrán
- Y estás hecho de un carácter magnánimo.
- Y le subordinamos el viento que corría, bajo su mandato, dócilmente y a donde él
- No pueden escuchar al "Consejo Supremo", se les arrojan proyectiles desde todas partes
- Y puso sobre ella cordilleras, la bendijo y repartió con medida sus provisiones, en cuatro
- Así es como recompensamos a los que hacen el bien.
- Para quien de vosotros quiera adelantar o retrasar.
- Pero una mala palabra se parece a un árbol malo que está desenraizado sobre la
- Di: Habéis visto lo que invocáis aparte de Allah? Mostradme qué parte de la tierra
- Y cuando les ha llegado la verdad, la han negado. Ya tendrán noticias de aquello
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers