Sura TaHa Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَجْمِعُوا كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَىٰ﴾
[ طه: 64]
Así pues reunid vuestra astucia y luego venid en filas. Hoy, quien sobresalga, triunfará.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Oh, hechiceros de Egipto,] Decidan su plan a seguir, y luego acudan como un solo cuerpo: pues, ¡quien sea superior hoy, ha de conseguir prosperidad!"
Noor International Center
64. »Preparemos bien nuestro plan sin desavenencias y formemos una sola fila (para mostrar nuestra brujería).Quien gane hoy triunfará»[578].
[578] El Faraón había prometido a los brujos que, si ellos ganaban, obtendrían poder y serían de sus allegados; mientras que si el vencedor era Moisés, este alcanzaría un gran liderato.
English - Sahih International
So resolve upon your plan and then come [forward] in line. And he has succeeded today who overcomes."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El Misericordioso que se asentó sobre el trono.
- Y los Ad y los Zamud. Lo podéis ver con claridad en sus moradas. El
- Y cuando el Profeta confió un secreto a una de su esposas y ella lo
- Y una quinta pidiendo que la ira de Allah caiga sobre ella si él dice
- Y cuando los dejó junto a todo lo que adoraban fuera de Allah, le concedimos
- Y no es que fuéramos injustos con ellos, sino que ellos mismos fueron injustos consigo
- No tendréis escape ni en la tierra ni en cielo, ni tendréis fuera de Allah
- Dijo ella: Consejo de nobles! Dadme un dictamen sobre mi caso, no tomaré ninguna decisión
- Dijo: Hacedle irreconocible el trono para que comprobemos si tiene guía o si es de
- Ha elevado el cielo y ha puesto la balanza
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب