Sura TaHa Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَجْمِعُوا كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا ۚ وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَىٰ﴾
[ طه: 64]
Así pues reunid vuestra astucia y luego venid en filas. Hoy, quien sobresalga, triunfará.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Oh, hechiceros de Egipto,] Decidan su plan a seguir, y luego acudan como un solo cuerpo: pues, ¡quien sea superior hoy, ha de conseguir prosperidad!"
Noor International Center
64. »Preparemos bien nuestro plan sin desavenencias y formemos una sola fila (para mostrar nuestra brujería).Quien gane hoy triunfará»[578].
[578] El Faraón había prometido a los brujos que, si ellos ganaban, obtendrían poder y serían de sus allegados; mientras que si el vencedor era Moisés, este alcanzaría un gran liderato.
English - Sahih International
So resolve upon your plan and then come [forward] in line. And he has succeeded today who overcomes."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La gente del Libro que ha caído en incredulidad y los asociadores, no desean que
- Y porque cuando oían alguna palabra vana se apartaban de ella y decían: Para nosotros
- Vosotros que creéis!: Inclinaos y postraos, adorad a vuestro Señor y haced el bien para
- Mensajero! Que no te entristezcan aquéllos que se precipitan a la incredulidad, de entre los
- Temed a Allah y obedecedme!
- Es cierto que los que temen a Allah cuando nadie los ve, tendrán perdón y
- Di: Que me diríais si procediera de junto a Allah y vosotros os hubierais negado
- y las montañas como lana teñida.
- Había estado entre su gente contento,
- Es cierto que Nosotros heredaremos la tierra y a quien haya en ella y a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



