Sura Al Imran Verso 67 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا وَلَا نَصْرَانِيًّا وَلَٰكِن كَانَ حَنِيفًا مُّسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ آل عمران: 67]
Ibrahim no era ni judío ni cristiano, sino hanif y musulmán.Y no uno de los asociadores.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Abraham no fue judío ni cristiano, sino que fue un monoteísta creyente en Dios, y no fue jamás de los idólatras.
Noor International Center
67. Abraham no era ni judío ni cristiano, sino que adoraba exclusivamente a Al-lah con sinceridad, y no era un idólatra.
English - Sahih International
Abraham was neither a Jew nor a Christian, but he was one inclining toward truth, a Muslim [submitting to Allah]. And he was not of the polytheists.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cómo es que no creéis en Allah cuando el Mensajero os está llamando a que
- Pero esto no lo consiguen sino los que tienen paciencia, no lo consigue sino el
- Vosotros que creéis! Guardaos a vosotros mismos y a vuestra gente de un fuego cuyo
- Y juran por Allah que son de los vuestros, pero no es cierto, sólo son
- Gente mía! Que no os pueda vuestra oposición contra mí para que no os suceda
- para saber si ha transmitido los mensajes de su Señor.Él abarca lo que ellos poseen
- Muy al contrario! Quien cumple su compromiso y es temeroso... Allah ama a los que
- Muertos, que no vivos, no se darán cuenta cuando sean levantados.
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- Parte de Sus signos es que os creó de tierra y luego llegasteis a ser
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



