Sura Al-Haqqah Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 7]
Lo hizo soplar contra ellos siete noches y ocho días consecutivos, durante los cuales veías a la gente caída como troncos huecos de palmera.
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
que los azotó durante siete noches y ocho días ininterrumpidamente. La gente quedó tendida, sin vida, como troncos huecos de palmeras derribadas.
Noor International Center
7. que (Al-lah) desató sobre ellos durante siete noches y ocho días consecutivos, hasta que quedaron tendidos muertos como troncos huecos de palmeras abatidas.
English - Sahih International
Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si tenéis miedo, hacedla de pie o montados; y cuando estéis a salvo, invocad a
- Y luego, es cierto que tu Señor, con los que hayan emigrado tras haber sido
- Pero el final de ambos es el Fuego, donde serán inmortales. Ese es el pago
- Verás y verán
- No hubo ninguno que no negara la verdad de los mensajeros y Mi castigo se
- Luego, el Día del Levantamiento, disputaréis ante vuestro Señor.
- Quieren esconderse de los hombres pero no pueden esconderse de Allah; Él está con ellos
- Dijo: Aquí tenéis a mis hijas si habéis de hacerlo.
- Realmente los escogimos por su entrega al recuerdo de la Morada.
- Ciertamente se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, sin embargo aquello mismo de lo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



