Sura Hud Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَىٰ أَيْدِيَهُمْ لَا تَصِلُ إِلَيْهِ نَكِرَهُمْ وَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۚ قَالُوا لَا تَخَفْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمِ لُوطٍ﴾
[ هود: 70]
Pero al ver que no tendían sus manos hacia él, le pareció extraño y sintió miedo de ellos. Dijeron: No temas, hemos sido enviados a la gente de Lut.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando observó que sus manos no lo tocaban [al ternero] sospechó de ellos y sintió temor, entonces le dijeron: "No temas, nosotros fuimos enviados al pueblo de Lot".
Noor International Center
70. Pero cuando vio que sus manos no se acercaban a la comida (pues los ángeles no necesitan alimentarse), desconfió de ellos y tuvo miedo. Estos dijeron: «No temas! Hemos sido enviados (para destruir) el pueblo de Lot».
English - Sahih International
But when he saw their hands not reaching for it, he distrusted them and felt from them apprehension. They said, "Fear not. We have been sent to the people of Lot."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que cada uno venga arguyendo a favor de sí mismo, se le
- y que la Última Vida, como la Primera, nos pertenecen.
- y mi poder se ha desvanecido.
- Y la buena tierra da sus frutos con permiso de su Señor, pero la mala
- Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin
- Y cuando se les dice: Qué es lo que vuestro Señor ha hecho descender? Dicen:
- Dijimos: Tocadlo con un miembro de ella. Así es como Allah hace vivir lo muerto
- Es cierto que Allah les ha comprado a los creyentes sus personas y bienes a
- Allah ha prometido a los que crean y practiquen las acciones de bien que tendrán
- Él es el Primero y el Último, el Manifiesto y el Oculto y es Conocedor
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers