Sura Araf Verso 139 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ مُتَبَّرٌ مَّا هُمْ فِيهِ وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 139]
La verdad es que aquello a lo que están dedicados es perecedero y es inútil lo que hacen.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos serán destruidos por lo que hacen, y sus obras serán en vano".
Noor International Center
139. »Esas gentes serán destruidas por lo que practican y todo lo que hacen de nada les servirá».
English - Sahih International
Indeed, those [worshippers] - destroyed is that in which they are [engaged], and worthless is whatever they were doing."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- En verdad que vosotros inspiráis más temor en sus pechos que Allah. Eso es porque
- Seduce con tu voz a quien puedas, reúne contra ellos tu caballería e infantería, asóciate
- Y he aquí que le dimos a Luqman la Sabiduría: Sé agradecido con Allah! Pues
- Vosotros que creéis! Temed a Allah y creed en Su mensajero y os dará de
- Allah creó los cielos y la tierra con la verdad.Y para recompensar a cada alma
- Es verdad que antes de ti ya habíamos enviado mensajeros; te hemos dado noticias de
- Habrá un grupo al que habrá guiado, pero para otro se habrá confirmado el extravío.
- Es cierto que los creyentes sinceros estarán en un deleite.
- Y no hay nadie que se Le parezca.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



