Sura Takathur Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ﴾
[ التكاثر: 8]
Y ese día, se os preguntará por los momentos de dicha que hayáis tenido.
Sura At-Takathur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Luego, ese día [del Juicio] se les preguntará por cada bendición que recibieron [durante la vida mundanal].
Noor International Center
8. Y después seréis cuestionados (y juzgados) el Día de la Resurrección sobre (el uso que hicisteis de) las gracias (que Al-lah os concedió).
English - Sahih International
Then you will surely be asked that Day about pleasure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el Corán sabio!
- Vosotros que creéis! Temed a Allah como debe ser temido y no muráis sin estar
- En el talión tenéis vida vosotros que sabéis reconocer la esencia de las cosas!Ojalá os
- Y luego, después de eso, tendréis que morir.
- Cómo es que edificáis señales en los lugares elevados de cada camino por capricho?
- hemos puesto una lámpara reluciente,
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Ad y Firaún,
- Déjalos en su confusión hasta un tiempo.
- Pero quien llegue a Él siendo creyente y habiendo practicado las acciones de rectitud tendrán
- La gente te pregunta acerca de la Hora, di: Su conocimiento está únicamente junto a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



