Sura Zukhruf Verso 81 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ﴾
[ الزخرف: 81]
Di: Si el Misericordioso tuviera un hijo, yo sería entonces el primero de los adoradores.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Si el Misericordioso tuviera un hijo, yo sería el primero en adorarlo.
Noor International Center
81. Diles (a los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!): «Si el Clemente tuviera realmente algún hijo, yo sería el primero en adorarlo».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen: No creeremos en ti hasta que no hagas por nosotros que surja un
- El Mensajero cree en lo que se le ha hecho descender procedente de su Señor
- Creó al hombre de barro seco cual cerámica
- Y porque cuando oían alguna palabra vana se apartaban de ella y decían: Para nosotros
- Hay hombres que suplen a Allah con otros a los que aman como se ama
- No os excuséis puesto que renegasteis después de haber creído. Si uno de vuestros grupos
- Eso es porque ellos habrán preferido la vida del mundo a la Última y porque
- Y cuando los dejó junto a todo lo que adoraban fuera de Allah, le concedimos
- Y realmente lo hemos hecho fácil en tu lengua para que pudieran reflexionar.
- Los hombres eran una única comunidad y Allah envió a los profetas como portadores de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



