Sura Zukhruf Verso 81 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعَابِدِينَ﴾
[ الزخرف: 81]
Di: Si el Misericordioso tuviera un hijo, yo sería entonces el primero de los adoradores.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Si el Misericordioso tuviera un hijo, yo sería el primero en adorarlo.
Noor International Center
81. Diles (a los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!): «Si el Clemente tuviera realmente algún hijo, yo sería el primero en adorarlo».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero ay de aquellos que rezan!
- Y Firaún, los que hubo antes de él y las ciudades que fueron puestas del
- fuera de Allah? Pueden ayudaros o ayudarse a sí mismos?
- Y Daud y Sulayman cuando juzgaron en relación al sembrado en el que una noche
- En ellos habrá dos parejas de cada fruto.
- Ya os he advertido de un fuego que llamea.
- Y que tengan el mismo cuidado que tendrían si fueran a dejar tras de sí
- Invocad a Allah en días señalados. El que se apresure haciéndolo en dos días, no
- Di: Si vuestros padres, hijos, hermanos, esposas, vuestro clan familiar, los bienes que habéis obtenido,
- Los jardines de Adn en los que entrarán en compañía de aquellos de sus padres,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب