Sura Furqan Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَىٰ عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا﴾
[ الفرقان: 1]
Bendito sea Aquel que ha hecho descender a Su siervo el Discernimiento para que fuera una advertencia a todos los mundos!
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Bendito sea Quien reveló la fuente de todo criterio a Su siervo [el Profeta Mujámmad], para que con él advierta a todos los mundos.
Noor International Center
1. Bendito sea Aquel que reveló a Su siervo el Libro (el Corán) que discierne entre la verdad y la falsedad para amonestar a los mundos de los hombres y de los yinn[693]!
[693] Ver la nota de la aleya 90 de la sura 6.
English - Sahih International
Blessed is He who sent down the Criterion upon His Servant that he may be to the worlds a warner -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero Allah lo agarró con el castigo ejemplar de la Última Vida y de la
- Dijeron: Y si estáis mintiendo, qué castigo os damos?
- Los beduinos son los más recalcitrantes en incredulidad e hipocresía y en los que más
- Y bueno con sus padres, ni arrogante ni rebelde.
- Si los invitáis a la guía no os seguirán. Es igual para ellos que los
- Rey del Día de la Retribución.
- Y antes, la gente de Nuh.Era una gente que se había desviado.
- Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el
- y veas a la gente entrar por grupos en la adoración de Allah.
- Los compañeros de las "alturas" llamarán a unos hombres a los que habrán reconocido por
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers