Sura Furqan Verso 1 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَىٰ عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا﴾
[ الفرقان: 1]
Bendito sea Aquel que ha hecho descender a Su siervo el Discernimiento para que fuera una advertencia a todos los mundos!
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Bendito sea Quien reveló la fuente de todo criterio a Su siervo [el Profeta Mujámmad], para que con él advierta a todos los mundos.
Noor International Center
1. Bendito sea Aquel que reveló a Su siervo el Libro (el Corán) que discierne entre la verdad y la falsedad para amonestar a los mundos de los hombres y de los yinn[693]!
[693] Ver la nota de la aleya 90 de la sura 6.
English - Sahih International
Blessed is He who sent down the Criterion upon His Servant that he may be to the worlds a warner -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Alif, Lam, Mim, Ra.Esos son los signos del Libro.Lo que te ha descendido desde tu
- No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.Los compañeros del Jardín
- Levantan su costado de los lechos para invocar a su Señor con temor y anhelo
- Los que invocáis fuera de Él no tienen poder ninguno de interceder, sólo quienes atestiguan
- Y es verdad que Nuestros ejércitos fueron vencedores.
- Y lo llevamos en una embarcación hecha de tablas y clavos
- No muevas tu lengua para ir más deprisa.
- Los que ponen otros dioses junto a Allah. Pero ya sabrán.
- Así es como lo hemos hecho descender en signos claros, es cierto que Allah guía
- Y el Yahim se mostrará a los extraviados.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers