Sura Yusuf Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا فَمَا جَزَاؤُهُ إِن كُنتُمْ كَاذِبِينَ﴾
[ يوسف: 74]
Dijeron: Y si estáis mintiendo, qué castigo os damos?
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron [los guardias]: "¿Cuál debería ser el castigo de quien esté mintiendo?"
Noor International Center
74. Dijeron: «¿Y cuál será vuestro castigo si mentís?».
English - Sahih International
The accusers said, "Then what would be its recompense if you should be liars?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Habíais deseado la muerte antes de tenerla enfrente, pero al verla os quedasteis mirando.
- Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
- Pero no es eso, es que no tienen temor de la Otra Vida.
- Di: Habéis visto lo que invocáis aparte de Allah? Mostradme qué parte de la tierra
- A los que luchan por Nosotros, les guiaremos a Nuestro camino, es cierto que Allah
- Realmente, diferir la inviolabilidad de un mes a otro, es un acto más de incredulidad
- Y los Zamud cuando se les dijo: Disfrutad hasta que se cumpla un tiempo fijado.
- Y dicen los que no creen: Tú no eres un enviado.Di: Allah me basta como
- Vuestro dios es un Dios Único. Los que no creen en la Última Vida tienen
- Es que no ves que hemos enviado a los demonios contra los incrédulos y los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers