La sourate Al-Balad en Tadjik

  1. mp3 sourate
  2. Plus
  3. Tadjik
Le Saint Coran | Traduction du Coran | Langue Tadjik | Sourate Al-Balad | - Nombre de versets 20 - Le numéro de la sourate dans le mushaf: 90 - La signification de la sourate en English: The City - The Land .

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(1)

 Қасам ба ин шаҳр! (Макка)

وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(2)

 Ва ту дар ин шаҳр ҳалол хоҳӣ шуд.

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ(3)

 Ва қасам ба падару фарзандони ӯ,

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ(4)

 ки одамиро, дар ранҷу меҳнат биёфаридаем.

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ(5)

 Оё мепиндорад, ки кас бар ӯ қодир нагардад?

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا(6)

 Мегӯяд: «Моле фаровонро харҷ кардам!»

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ(7)

 Оё мепиндорад, ки касе ӯро надидааст?

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ(8)

 Оё барои ӯ ду чашм наёфаридаем?

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ(9)

 Ва як забону ду лаб?

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ(10)

 Ва ду роҳ ба ӯ далолат накардем?

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ(11)

 Ва ӯ дар он гузаргоҳи сахт қадам наниҳод.

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ(12)

 Ва ту чӣ донӣ, ки гузаргоҳи сахт чист?

فَكُّ رَقَبَةٍ(13)

 Озод кардани банда аст,

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ(14)

 ё таъом додан дар рӯзи қаҳтӣ,

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ(15)

 хоса ба ятиме, ки хешованд бошад,

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ(16)

 ё ба мискине хокнишин (мӯҳтоҷ).

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ(17)

 Баъд, аз он аз касоне бошад, ки имон овардаанд ва якдигарро ба сабр васият кардаанду ба шафқат.

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ(18)

 Инҳо аҳли саъодатанд.

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ(19)

 Ва касоне, ки ба оёти Мо кофиранд, аҳли шақоватанд (бадбахтиянд).

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ(20)

 Насиби онҳост оташе, ки аз ҳар сӯ сараш пӯшидааст.


Plus de sourates en Tadjik :


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :

Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Balad : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Balad complète en haute qualité.


surah Al-Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Balad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Balad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Balad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Balad Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Donnez-nous une invitation valide