Surah Al-Ghashiyah with Polish

  1. Surah mp3
  2. More
  3. Polish
The Holy Quran | Quran translation | Language Polish | Surah Ghashiya | الغاشية - Ayat Count 26 - The number of the surah in moshaf: 88 - The meaning of the surah in English: The Overwhelming Event.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ(1)

 Czy doszło do ciebie opowiadanie o oszałamiającym wydarzeniu?

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ(2)

 Twarze, tego Dnia, pokornie spuszczone,

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ(3)

 Utrudzone, udręczone

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً(4)

 Będą narażone na ogień palący,

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ(5)

 Będą pojone ze źródła wrzącego.

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ(6)

 Pożywieniem ich będą tylko suche ciernie,

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ(7)

 Które nikogo nie utuczą i nie zaspokajają głodu.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ(8)

 Tego Dnia twarze uszczęśliwione

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ(9)

 I z własnych gorliwości zadowolone

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ(10)

 Będą w Ogrodzie wyniosłym,

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً(11)

 Gdzie nie usłyszą pustej gadaniny.

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ(12)

 Tam będzie źródło płynące,

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ(13)

 Tam będą łoża podniesione,

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ(14)

 Puchary postawione,

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ(15)

 Poduszki w rząd ułożone

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ(16)

 I kobierce rozesłane.

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ(17)

 Czyż oni nie popatrzą na wielbłądy, jak one zostały stworzone?

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(18)

 I na niebo, jak ono zostało wzniesione?

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ(19)

 I na góry, jak one zostały utwierdzone?

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ(20)

 I na ziemię, jak ona została rozpostarta?

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ(21)

 Przypominaj więc, bo ty jesteś tylko napominającym,

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ(22)

 A nie jesteś żadnym ich władcą.

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ(23)

 Tylko tego, kto się odwróci i pozostaje niewiernym,

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ(24)

 Ukarze Bóg karą największą!

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ(25)

 Zaprawdę, do Nas oni powrócą!

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم(26)

 Potem, zaprawdę, Nam wypadnie zażądać od nich rachunku!


More surahs in Polish:


Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Ghashiyah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al-Ghashiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Ghashiyah Complete with high quality
surah Al-Ghashiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Ghashiyah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Ghashiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Ghashiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Ghashiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Ghashiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Ghashiyah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Ghashiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Ghashiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Ghashiyah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Ghashiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Ghashiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Ghashiyah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Ghashiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Ghashiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب