Beled suresi çevirisi Arnavutça

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Arnavutça
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Arnavutça dili | Beled Suresi | البلد - Ayet sayısı 20 - Moshaf'taki surenin numarası: 90 - surenin ingilizce anlamı: The City - The Land .

لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(1)

 Betohem në këtë qytet,

وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ(2)

 pasi në të, ti je i lirë (o Muhammed), -

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ(3)

 dhe (betohem) në ata që kanë lindur dhe lindën,

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ(4)

 Na, e krijuam njeriun që të luftojë në vështirësi (për të dy jetërat).

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ(5)

 A mendon ai se askush nuk mund t’i bëjë gjë?

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا(6)

 Ai thotë: “Kam shpenzuar pasuri të pamasë!”

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ(7)

 Vallë, a mendon ai, se, nuk e ka parë askush?

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ(8)

 A nuk ia kemi dhënë dy sytë,

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ(9)

 edhe gjuhën edhe dy buzët,

وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ(10)

 dhe të mirën e të keqen ia kemi shpjeguar?

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ(11)

 E, përse nuk është përpjekur të kapërcejë vështirësitë?

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ(12)

 E kush mund të shpjegojë ç’është vështirësia (për të punuar vepra të mira)?

فَكُّ رَقَبَةٍ(13)

 me liruar skllavin (nga skllavëria),

أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ(14)

 ose me ushqyer, kur bredh uria (të urët)

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ(15)

 bonjakun e afërm

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ(16)

 ose të varfërin e mjerë,

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ(17)

 e pos këtyre, të jetë nga ata që besojnë, të cilët njëri-tjetri i japin kurajo për durim dhe kurajo për mëshirë;

أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ(18)

 ët gjithë këta, do të jenë të lumtur!

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ(19)

 E, ata që nuk besojnë në argumentet Tona, ata do të jenë fatzinj,

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ(20)

 ata do të jenë në zjarrin e mbyllur.


Arnavutça diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Beled Suresi indirin:

Surah Al-Balad mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Beled Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Beled Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Beled Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Beled Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Beled Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Beled Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Beled Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Beled Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Beled Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Beled Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Beled Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Beled Suresi Al Hosary
Al Hosary
Beled Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Beled Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Beled Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler