Tarık suresi çevirisi Fransızca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Fransızca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Fransızca dili | Tarık Suresi | الطارق - Ayet sayısı 17 - Moshaf'taki surenin numarası: 86 - surenin ingilizce anlamı: The Night-Visitant.

وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ(1)

 Par le ciel et par l'astre nocturne

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ(2)

 Et qui te dira ce qu'est l'astre nocturne?

النَّجْمُ الثَّاقِبُ(3)

 C'est l'étoile vivement brillante.

إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ(4)

 Il n'est pas d'âme qui n'ait sur elle un gardien.

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ(5)

 Que l'homme considère donc de quoi il a été créé.

خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ(6)

 Il a été créé d'une giclée d'eau

يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ(7)

 sortie d'entre les lombes et les côtes.

إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ(8)

 Allah est certes capable de le ressusciter.

يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ(9)

 Le jour où les cœurs dévoileront leurs secrets,

فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ(10)

 Il n'aura alors ni force ni secoureur.

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ(11)

 Par le ciel qui fait revenir la pluie!

وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ(12)

 et par la terre qui se fend!

إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ(13)

 Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le faux],

وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ(14)

 et non point une plaisanterie frivole!

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا(15)

 Ils se servent d'une ruse,

وَأَكِيدُ كَيْدًا(16)

 et Moi aussi Je me sers de Mon plan.

فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا(17)

 Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.


Fransızca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Tarık Suresi indirin:

Surah At-Tariq mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Tarık Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Tarık Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Tarık Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Tarık Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Tarık Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Tarık Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Tarık Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Tarık Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Tarık Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Tarık Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Tarık Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Tarık Suresi Al Hosary
Al Hosary
Tarık Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Tarık Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Tarık Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 12, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler