سورة الذاريات الآية 16 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ﴾
[ الذاريات: 16]
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
Surah Adh-Dhariyat Fullعبد الله يوسف علي
Taking joy in the things which their Lord gives them, because, before then, they lived a good life.
تقي الدين الهلالي
Taking joy in the things which their Lord has given them. Verily, they were before this Muhsinun (good-doers - see V. 2:112).
صفي الرحمن المباركفوري
Taking joy in the things which their Lord has given them. Verily, they were before this doers of good.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الذاريات
آخذين ما آتاهم ربهم إنهم كانوا قبل ذلك محسنين
سورة: الذاريات - آية: ( 16 ) - جزء: ( 26 ) - صفحة: ( 521 )(51:16) joyously receiving what their Lord will have granted them. *14 Verily they did good works before (the coming of this Day):
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*14) Literally: ".. shall be receiving what their Lord will have granted them", but in this context "receiving" does not merely mean "to receive" but to receive joyfully. Obviously, when a person is given something of his own choice and liking, his receiving it will naturally have the meaning of accepting and receiving it joyfully.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإن تدعوهم إلى الهدى لا يسمعوا وتراهم ينظرون إليك وهم لا يبصرون. بالانجليزي
- ترجمة فهو في عيشة راضية. بالانجليزي
- ترجمة ونراه قريبا. بالانجليزي
- ترجمة قال إنك لن تستطيع معي صبرا. بالانجليزي
- ترجمة فسقى لهما ثم تولى إلى الظل فقال رب إني لما أنـزلت إلي من خير فقير. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذي آمن ياقوم إني أخاف عليكم مثل يوم الأحزاب. بالانجليزي
- ترجمة وما يغني عنه ماله إذا تردى. بالانجليزي
- ترجمة عسى ربه إن طلقكن أن يبدله أزواجا خيرا منكن مسلمات مؤمنات قانتات تائبات عابدات سائحات. بالانجليزي
- ترجمة فأما من تاب وآمن وعمل صالحا فعسى أن يكون من المفلحين. بالانجليزي
- ترجمة الذين هم في صلاتهم خاشعون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, September 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب