سورة الواقعة الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ الواقعة: 9]
And the companions of the left - what are the companions of the left?
Surah Al-Waqiah Fullعبد الله يوسف علي
And the Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand?
تقي الدين الهلالي
And those on the Left Hand (i.e. those who will be given their Record in their left hands), Who will be those on the Left Hand? (As a disgrace for them, because they will enter Hell).
صفي الرحمن المباركفوري
And those on the left -- how (unfortunate) will be those on the left!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة
(56:9) And the People on the Left: *6 and how miserable will be the People on the Left!
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*6) The word mash 'amah in ashab al-mash'amah, in the original, is from shu'm which means misfortune, ill-luck and bad omen; in Arabic the left hand also is called shuma. The Arabs regarded shimal (the left hand) and shu'm (bad omen) as synonyms, the left hand being a symbol of weakness and indignity. If a bird flew left on the commencement of a journey, they would take it as a bad omen; if they made a person sit on their left, it meant they regarded him as a weak man. Therefore, ashab al-mash'amah implies ill-omened people, or those who would suffer disgrace and ignominy, and would be made to stand on the left side in the Court of Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة يومئذ يصدر الناس أشتاتا ليروا أعمالهم. بالانجليزي
- ترجمة يعرفون نعمة الله ثم ينكرونها وأكثرهم الكافرون. بالانجليزي
- ترجمة إن أصحاب الجنة اليوم في شغل فاكهون. بالانجليزي
- ترجمة إذ هم عليها قعود. بالانجليزي
- ترجمة إنما وليكم الله ورسوله والذين آمنوا الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم راكعون. بالانجليزي
- ترجمة قل هل أنبئكم بشر من ذلك مثوبة عند الله من لعنه الله وغضب عليه وجعل. بالانجليزي
- ترجمة قال أرأيت إذ أوينا إلى الصخرة فإني نسيت الحوت وما أنسانيه إلا الشيطان أن أذكره. بالانجليزي
- ترجمة اصلوها فاصبروا أو لا تصبروا سواء عليكم إنما تجزون ما كنتم تعملون. بالانجليزي
- ترجمة ألم تروا أن الله سخر لكم ما في السموات وما في الأرض وأسبغ عليكم نعمه. بالانجليزي
- ترجمة قولوا آمنا بالله وما أنـزل إلينا وما أنـزل إلى إبراهيم وإسماعيل وإسحاق ويعقوب والأسباط وما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, September 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب