سورة الواقعة الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ الواقعة: 9]
And the companions of the left - what are the companions of the left?
Surah Al-Waqiah Fullعبد الله يوسف علي
And the Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand?
تقي الدين الهلالي
And those on the Left Hand (i.e. those who will be given their Record in their left hands), Who will be those on the Left Hand? (As a disgrace for them, because they will enter Hell).
صفي الرحمن المباركفوري
And those on the left -- how (unfortunate) will be those on the left!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة
(56:9) And the People on the Left: *6 and how miserable will be the People on the Left!
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*6) The word mash 'amah in ashab al-mash'amah, in the original, is from shu'm which means misfortune, ill-luck and bad omen; in Arabic the left hand also is called shuma. The Arabs regarded shimal (the left hand) and shu'm (bad omen) as synonyms, the left hand being a symbol of weakness and indignity. If a bird flew left on the commencement of a journey, they would take it as a bad omen; if they made a person sit on their left, it meant they regarded him as a weak man. Therefore, ashab al-mash'amah implies ill-omened people, or those who would suffer disgrace and ignominy, and would be made to stand on the left side in the Court of Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة ولقد همت به وهم بها لولا أن رأى برهان ربه كذلك لنصرف عنه السوء والفحشاء. بالانجليزي
- ترجمة إنما الحياة الدنيا لعب ولهو وإن تؤمنوا وتتقوا يؤتكم أجوركم ولا يسألكم أموالكم. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا ويصدون عن سبيل الله والمسجد الحرام الذي جعلناه للناس سواء العاكف فيه. بالانجليزي
- ترجمة قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما ومن اتبعكما الغالبون. بالانجليزي
- ترجمة إن كل من في السموات والأرض إلا آتي الرحمن عبدا. بالانجليزي
- ترجمة لقد وعدنا نحن وآباؤنا هذا من قبل إن هذا إلا أساطير الأولين. بالانجليزي
- ترجمة لو نشاء لجعلناه حطاما فظلتم تفكهون. بالانجليزي
- ترجمة ولا تزر وازرة وزر أخرى وإن تدع مثقلة إلى حملها لا يحمل منه شيء ولو. بالانجليزي
- ترجمة خلق الإنسان من عجل سأريكم آياتي فلا تستعجلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 24, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

