Sure Muddathir Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit ihnen, sich von der Ermahnung abwendend,
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Das ist so,) damit Allah die Heuchler, Männer und Frauen, und die
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so haben auch schon vor ihnen
- Siehst du nicht, daß Allah vom Himmel Wasser herabkommen läßt? Damit bringen
- Und dies ist der Weg deines Herrn, ein gerader. Nunmehr haben Wir
- Und kämpft auf Allahs Weg gegen diejenigen, die gegen euch kämpfen, doch
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben, und wir werden
- Erlaubt sind euch die Jagdtiere des Meeres und (all) das Eßbare aus
- Und wißt, daß Allahs Gesandter unter euch ist. Wenn er euch in
- Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers