Sure Muddathir Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit ihnen, sich von der Ermahnung abwendend,
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dein Herr weiß sehr wohl, wer von Seinem Weg abirrt, und
- Und Allah läßt vom Himmel Wasser herabkommen und macht dann damit die
- Allah prägt als Gleichnis dasjenige von einem Mann, in dem sich (mehrere)
- Es kommen die Engel und der Geist in ihr mit der Erlaubnis
- und die Berge wie zerflockte gefärbte Wolle sein werden.
- Die 'Ad bezichtigten die Gesandten der Lüge.
- Sag: Sollte ich einen anderen zum Schutzherren nehmen als Allah, den Erschaffer
- Allah machte es nur zu einer frohen Botschaft und damit eure Herzen
- So schau, wie das Ende der Gewarnten war,
- Allah verbietet euch nicht, gegenüber denjenigen, die nicht gegen euch der Religion
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers