Sure Muddathir Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit ihnen, sich von der Ermahnung abwendend,
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und es steht keinem menschlichen Wesen zu, daß Allah zu ihm spricht,
- Nein! Vielmehr hat Allah ihn zu Sich erhoben. Allah ist Allmächtig und
- Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch
- Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste
- Er (Musa) sagte: "Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas
- Sei standhaft; deine Standhaftigkeit ist nur durch Allah (möglich). Sei nicht traurig
- Daraufhin sandte Allah Seine innere Ruhe auf Seinen Gesandten und auf die
- Und (verboten sind euch) von den Frauen die verheirateten, außer denjenigen, die
- Was nun jemanden angeht, dessen Waagschalen schwer sind,
- Warne sie vor dem Tag der gramvollen Reue, wenn die Angelegenheit entschieden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers