Sure Muddathir Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit ihnen, sich von der Ermahnung abwendend,
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn dein Herr wollte, hätte Er die Menschen wahrlich zu einer
- Und es gibt nichts Verborgenes im Himmel und auf der Erde, das
- - "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr zu tun
- in einigen Jahren. Allah gehört der Befehl vorher und nachher. An jenem
- Siehst du nicht deinen Herrn, wie Er den Schatten lang werden läßt?
- Und bestimme für uns in diesem Diesseits Gutes und auch im Jenseits!
- Sicherlich, Allah gehört (alles), was in den Himmeln und auf der Erde
- Welche der Wohltaten deines Herrn willst du nun bestreiten?
- Er ist es, Der unter den Schriftunkundigen einen Gesandten von ihnen hat
- So ertrage standhaft, was sie sagen, und lobpreise deinen Herrn vor dem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers