Sure Muddathir Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit ihnen, sich von der Ermahnung abwendend,
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wir haben mehr Besitz und Kinder, und wir werden
- (Das ist so,) damit Allah die Heuchler, Männer und Frauen, und die
- Lasse doch Stücke vom Himmel auf uns herabfallen, wenn du zu den
- Dies (wird sein), weil sie das diesseitige Leben mehr lieben als das
- Um Erlaubnis bitten dich nur diejenigen, die an Allah und den Jüngsten
- Und Wir haben euren Schlaf zum Ausruhen gemacht.
- Wer aber Unrecht getan und hierauf nach Bösem Gutes eingetauscht hat, so
- Wenn nicht von Allah eine früher ergangene Bestimmung wäre, würde euch für
- So können sie der höchsten führenden Schar (der Engel) nicht zuhören, und
- Das Gleichnis dessen, was sie in diesem irdischen Leben ausgeben, ist das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers