Sure Muddathir Vers 49 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
[ المدثر: 49]
Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Surah Al-Muddaththir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Was ist mit ihnen, sich von der Ermahnung abwendend,
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es geht weder nach euren Wünschen noch nach den Wünschen der Leute
- die daran glauben, daß sie ihrem Herrn begegnen werden, und daß sie
- und herbeigebracht wird an jenem Tag die Hölle, an jenem Tag wird
- Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung.
- Und weise nicht diejenigen ab, die morgens und abends ihren Herrn anrufen
- außer (du fügst hinzu): "Wenn Allah will." Und gedenke deines Herrn, wenn
- O die ihr glaubt, wenn ihr Allah(s Sache) helft, hilft Er euch
- außer, wer zu Allah mit heilem Herzen kommt."
- Und unter den Leuten der Schrift gibt es wahrlich manche, die an
- Wen Allah rechtleitet, der ist (in Wahrheit) rechtgeleitet. Wen Er aber in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



