Sure Sharh Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 5]
Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung,
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
For indeed, with hardship [will be] ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er, Der den Morgen anbrechen läßt'. Er hat die Nacht zur Ruhe(zeit)
- Wenn sie mit euch hinausgezogen wären, hätten sie euch nur Verwirrung gebracht
- Wenn dann ins Horn geblasen wird, dann wird es zwischen ihnen keine
- Gewiß, diejenigen, die ihre Stimmen bei Allahs Gesandtem mäßigen, das sind diejenigen,
- - "Das ist der Tag der Entscheidung; Wir haben euch mit den
- Und als Unsere Gesandten zu Lut kamen, geriet er ihretwegen in eine
- Wir haben ja zu euch Zeichen hinabgesandt, die (alles) klar machen, und
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingegeben
- Was an Palmen ihr umgehauen habt oder auf ihren Wurzeln habt stehenlassen,
- obgleich es dich nicht zu kümmern hat, daß er sich nicht läutern
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers