Sure Sharh Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 5]
Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung,
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
For indeed, with hardship [will be] ease.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir im (Paradies)garten ganz
- Gewiß, Ich bin dein Herr, so ziehe deine Schuhe aus. Du befindest
- Diejenigen aber, die ungläubig sind und Unsere Zeichen für Lüge erklären, das
- steh (zum Gebet) die (ganze) Nacht auf- bis auf einen kleinen Teil,
- Und es wird gesagt: "Heute werden Wir euch vergessen, wie ihr die
- Für sie gibt es Strafe im diesseitigen Leben; aber die Strafe des
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Wenn sein Hemd aber hinten zerrissen ist, dann hat sie gelogen, und
- Ihre Seiten weichen vor den Schlafstätten zurück; sie rufen ihren Herrn in
- damit sie weggetrieben werden - und für sie wird es immerwährende Strafe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



