Sure Sharh Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 5]
Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung,
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
For indeed, with hardship [will be] ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies, und wer im gleichen Maß bestraft, wie er bestraft wurde, hierauf
- Die führende Schar, die sich hochmütig verhielt, aus seinem Volk, sagte: "Wir
- Am Tag, da sich die Stunde erhebt, an jenem Tag werden sie
- Es gibt keinen unter den Leuten der Schrift, der nicht noch vor
- O ihr Menschen, ihr seid es, die Allahs bedürftig sind; Allah aber
- Soll ich denn einen anderen Schiedsrichter als Allah begehren, wo Er es
- Oder sagen sie: "Er leidet an Besessenheit?" Nein! Vielmehr kam er zu
- Unter ihnen gibt es manche, die sagen: "Erlaube mir (, zurückzubleiben) und
- der auf den Befehl seines Herrn alles zerstört." So waren sie am
- Wenn sie sich aber in ihre Höfe niederläßt, wie böse wird dann
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers