Sure Sharh Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 5]
Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung,
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
For indeed, with hardship [will be] ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist ihre gastliche Aufnahme am Tag des Gerichts.
- Und als dein Herr zu den Engeln sagte: "Ich bin dabei, auf
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Und wir werden ganz gewiß zu unserem Herrn zurückkehren."
- den klar Trennenden,
- (o ihr,) die Nachkommenschaft derer, die Wir mit Nuh trugen. Gewiß, er
- Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, fügen Wir noch
- Warum verbieten ihnen nicht die Leute des Herrn und die Gelehrten die
- Und als zu ihnen gesagt wurde: "Bewohnt diese Stadt und eßt von
- Er setzte es ihnen vor; er sagte: "Wollt ihr nicht essen?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers