Sure Sharh Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 5]
Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung,
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
For indeed, with hardship [will be] ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er (Allah) sagte: "Du sollst gewiß zu denjenigen gehören, denen Aufschub gewährt
- Und als Wir für euch das Meer teilten und euch so retteten
- Sie möchten gern, daß ihr ungläubig werdet, wie sie ungläubig sind, so
- Wir haben den Menschen ja aus einem Samentropfen, einem Gemisch erschaffen, (um)
- Und Allah prägt das Gleichnis zweier Männer. Der eine von beiden ist
- O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
- Dennoch seid (gerade) ihr es, die ihr euch selbst (gegenseitig) tötet und
- Tod den Mutmaßern,
- Segensreich ist Derjenige, in Dessen Hand die Herrschaft ist, und Er hat
- damit Allah jeder Seele vergelte, was sie erworben hat. Gewiß, Allah ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers