Sure Sharh Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 5]
Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung,
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
For indeed, with hardship [will be] ease.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wonach fragen sie sich?
- "O Ibrahim, lasse davon ab! Der Befehl deines Herrn ist nun gekommen.
- Gewiß, ich werde (Boten) zu ihnen senden mit einem Geschenk und dann
- Du bist nur ein menschliches Wesen wie wir. Wir meinen wahrlich, daß
- Dann werden Wir Unsere Gesandten und diejenigen, die glauben, erretten. So ist
- Jene werden sich in Gärten befinden und (darin) geehrt.
- Und Er lehrte Adam die Namen alle. Hierauf legte Er sie den
- Sag: Gewiß, ich fürchte, wenn ich mich meinem Herrn widersetze, die Strafe
- Wenn sie zu euch kommen, sagen sie: "Wir glauben", wo sie schon
- O die ihr glaubt, Allah wird euch ganz gewiß mit etwas von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



