Sure Sharh Vers 5 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 5]
Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
Surah Ash-Sharh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
German - Adel Theodor Khoury
Wahrlich, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung,
Page 597 German transliteration
English - Sahih International
For indeed, with hardship [will be] ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und verharrten in dem gewaltigen Unglauben
- Wer sich Allah zum Schutzherrn nimmt und (auch) Seinen Gesandten und diejenigen,
- Da empfing Adam von seinem Herrn Worte, und darauf nahm Er seine
- Gewiß, diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten und (auch)
- Und sie haben gesagt: .Verlaßt doch nicht eure Götter; verlaßt doch nicht
- Darin liegen klare Zeichen. (Es ist) der Standort Ibrahims. Und wer es
- und sie so wie abgefressene Halme machte?
- und nicht(s) ausnahmen'.
- Sag: Wer beschützt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber
- Sie werden wahrlich davon essen und werden (sich) so davon die Bäuche
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers