Sure Muhammad Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِن تَوَلَّيْتُمْ أَن تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ﴾
[ محمد: 22]
Werdet ihr vielleicht, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiften und eure Verwandtschaftsbande zerreißen?
Surah Muhammad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Würdet ihr etwa, wenn ihr Verantwortung übernehmt, Verderben auf Erden anrichten und eure Verwandtschaftsbande brechen?!
German - Adel Theodor Khoury
Ob ihr wohl, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiftet und die Verwandtschaftsbande zerreißt?
Page 509 German transliteration
English - Sahih International
So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your [ties of] relationship?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er verbietet euch nur, diejenigen, die gegen euch der Religion wegen gekämpft
- Sag: Gewiß, ich bin ja nur ein menschliches Wesen gleich euch; mir
- Und am Tag, da Er sie alle versammelt, hierauf Er zu den
- Nein! Vielmehr ist uns alles verwehrt worden."
- Er sagte: "Geht alle fort von ihm. Einige von euch seien des
- Und er pflegte seinen Angehörigen das Gebet und die Abgabe zu befehlen,
- Als sie die Hoffnung an ihm aufgegeben hatten, zogen sie sich zurück
- Alif-Lam-Mim-Ra. Dies sind die Zeichen des Buches. Was zu dir von deinem
- Wenn immer einer die Macht anstrebt, so gehört alle Macht Allah. Zu
- Tötet Yusuf oder werft ihn ins Land hinaus, so wird das Gesicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



