Sure Muhammad Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِن تَوَلَّيْتُمْ أَن تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ﴾
[ محمد: 22]
Werdet ihr vielleicht, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiften und eure Verwandtschaftsbande zerreißen?
Surah Muhammad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Würdet ihr etwa, wenn ihr Verantwortung übernehmt, Verderben auf Erden anrichten und eure Verwandtschaftsbande brechen?!
German - Adel Theodor Khoury
Ob ihr wohl, wenn ihr euch abkehrt, auf der Erde Unheil stiftet und die Verwandtschaftsbande zerreißt?
Page 509 German transliteration
English - Sahih International
So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your [ties of] relationship?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er hat den beiden Meeren freien Lauf gelassen; sie treffen aufeinander,
- Haltet eure Worte geheim oder äußert sie laut vernehmbar, gewiß, Er weiß
- Wir haben den Menschen ja aus einem Samentropfen, einem Gemisch erschaffen, (um)
- Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
- Fügt ihr nichts Böses zu, sonst überkommt euch die Strafe eines gewaltigen
- (Dies) als Nießbrauch für euch und für euer Vieh.
- Aber nein! Ich habe diese da und ihre Väter genießen lassen, bis
- und sie werden von Dunkelheit bedeckt sein.
- Oder haben sie (etwa) einen Anteil an der Herrschaft? Dann würden sie
- Er verfugt über die Schlüssel des Verborgenen; niemand kennt sie außer Ihm.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



