Sure Inshiqaq Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
[ الانشقاق: 22]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
Surah Al-Inshiqaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, leugnen ab,
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
Page 589 German transliteration
English - Sahih International
But those who have disbelieved deny,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, über Meine Diener hast du keine Macht, außer wer dir von
- Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die
- Und warum sollte ich nicht Demjenigen dienen, Der mich erschaffen hat und
- Und (darin sind) Huris mit schönen, großen Augen,
- Da erhörte sie ihr Herr: "Ich lasse kein Werk eines (Gutes) Tuenden
- Dennoch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden (es noch) erfahren.
- Und wenn sie einen Handel oder eine Zerstreuung sehen, laufen sie dorthin
- Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts);
- Und was haben sie nun, daß Allah sie nicht strafen sollte, wo
- Und Wir erretteten ihn und Lut in das Land, das Wir für
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers