Sure Inshiqaq Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
[ الانشقاق: 22]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
Surah Al-Inshiqaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, leugnen ab,
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
Page 589 German transliteration
English - Sahih International
But those who have disbelieved deny,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ja, bereits vor dir wurden Gesandte der Lüge bezichtigt. Und da ertrugen
- Wenn sie dann dort angekommen sind, legen ihr Gehör, ihre Augen und
- Wir haben bereits diejenigen vor ihnen geprüft. Allah wird ganz gewiß diejenigen
- Er sagte: "Mein Herr, gewiß mein Volk hat mich der Lüge bezichtigt.
- und deine Stellungswechsel unter denjenigen, die sich niederwerfen.
- außer denjenigen, die sich einem Volk anschließen, zwischen dem und euch ein
- So aßen sie beide davon, und da zeigte sich ihnen ihre Blöße
- Was ist mit euch? Wie urteilt ihr?
- Und es ergriff diejenigen, die Unrecht taten, der Schrei, und so lagen
- Sag: Bringt eure Zeugen her, die bezeugen, daß Allah dies verboten hat!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers