Sure Inshiqaq Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
[ الانشقاق: 22]
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
Surah Al-Inshiqaq in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern diejenigen, die Kufr betrieben haben, leugnen ab,
German - Adel Theodor Khoury
Nein, diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge.
Page 589 German transliteration
English - Sahih International
But those who have disbelieved deny,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Euer Bemühen ist wahrlich verschieden.
- Sie haben ihre Gelehrten und ihre Mönche zu Herren genommen außer Allah,
- Da ergriff sie die Strafe. Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind
- am Tag, da den Ungerechten ihre Entschuldigung nicht nützt und es für
- und laßt das Jenseits (außer acht).
- oder daß sein Wasser versickert sein wird, so daß du es nicht
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- Vor euch empfinden sie wahrlich größere Angst in ihren Brüsten als vor
- am Tag, da im Feuer der Hölle darüber heiß gemacht wird und
- O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und Heuchler ab und sei
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



