Sura Al-Haqqah Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
E ele é uma angústia para os incrédulos;
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, ele é motivo de aflição para os renegadores da Fé,
Spanish - Noor International
50. Y quienes rechazan la verdad se lamentarán (por haberlo desmentido cuando vean el castigo que les espera).
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó Senhor nosso, não faças de nós um escarmento para os incrédulos e perdoa-nos, ó
- Quando viu o fogo, disse à sua família: Permanecei aqui, porque lobriguei o fogo; quiçá
- Dize-lhes: Sou tão-somente um mortal como vós, a quem tem sido revelado que vosso Deus
- Caf. Pelo Alcorão glorioso (que tu és o Mensageiro de Deus).
- Deus os fez provar o aviltamento na vida terrena; porém, o castigo da outra vida
- Mas, aniquilamos aqueles que eram mais poderosos do que eles, e o exemplo das primeiras
- Residistes nos mesmos lugares daqueles que se condenaram, apesar de terdes presenciado o que lhes
- E Ele não teme as conseqüências.
- E embora o demônio o desencaminhe da verdadeira senda, crerá que está encaminhado.
- E lançamos, no Livro, um vaticínio aos israelitas: causareis corrupção duas vezes na terra e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers