Sura Al-Haqqah Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
E ele é uma angústia para os incrédulos;
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, ele é motivo de aflição para os renegadores da Fé,
Spanish - Noor International
50. Y quienes rechazan la verdad se lamentarán (por haberlo desmentido cuando vean el castigo que les espera).
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E na terra há regiões fronteiriças (de diversas características); há plantações, videiras, sementeiras e tamareiras,
- Em verdade, temos-te agraciado com os sete versículos reiterativos, assim como com o magnífico Alcorão.
- E depois deles (profetas), enviamos Jesus, filho de Maria, corroborando a Tora que o precedeu;
- E não vos rebeleis contra Deus, porque vos trago uma autoridade evidente.
- Qual! Sabei que (o Alcorão) é uma admoestação.
- Aarão já lhes havia dito: Ó povo meu, com isto vós somente fostes tentados; sabei
- Ele é Deus, Criador, Onifeitor, Formador. Seus são os mais sublimes atributos. Tudo quanto existe
- Não reparas em que Deus conhece tudo quanto existe nos céus e na terra? Não
- Disseram: Glorificado sejas! Não possuímos mais conhecimentos além do que Tu nos proporcionaste, porque somenteTu
- Passeará entre lotos (com frutos) sobrepostos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers