Sure zariyat Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ﴾
[ الذاريات: 52]
So kam auch zu denjenigen, die vor ihnen waren, kein Gesandter, ohne daß sie gesagt hätten: "Ein Zauberer oder ein Besessener."
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Solcherart, zu denjenigen vor ihnen kam kein Gesandter, ohne daß sie sagten: "(Er ist) ein Magier oder geistesgestört."
German - Adel Theodor Khoury
So ist auch zu denen, die vor ihnen lebten, kein Gesandter gekommen, ohne daß sie gesagt hätten: «Ein Zauberer oder ein Besessener.»
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A magician or a madman."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, euer Herr ist Allah, Der die Himmel und die Erde in
- Und sie spalteten sich erst, nachdem das Wissen zu ihnen gekommen war
- Und als Unsere Gesandten zu Lut kamen, geriet er ihretwegen in eine
- Weder ziemt es der Sonne, den Mond einzuholen, noch wird die Nacht
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben
- Erlaubt ist euch, in der Nacht des Fastens mit euren Frauen Beischlaf
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Herrn des gewaltigen
- Bringt doch unsere Väter zurück, wenn ihr wahrhaftig seid."
- Und (denke an) den Tag, da Allahs Feinde zum (Höllen)feuer versammelt und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers