Sure zariyat Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ﴾
[ الذاريات: 52]
So kam auch zu denjenigen, die vor ihnen waren, kein Gesandter, ohne daß sie gesagt hätten: "Ein Zauberer oder ein Besessener."
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Solcherart, zu denjenigen vor ihnen kam kein Gesandter, ohne daß sie sagten: "(Er ist) ein Magier oder geistesgestört."
German - Adel Theodor Khoury
So ist auch zu denen, die vor ihnen lebten, kein Gesandter gekommen, ohne daß sie gesagt hätten: «Ein Zauberer oder ein Besessener.»
Page 523 German transliteration
English - Sahih International
Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A magician or a madman."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er hat die Macht dazu, ihn zurückkehren zu lassen,
- Da habt ihr sie doch geliebt, während sie euch nicht lieben, und
- Und präge ihnen als Gleichnis die (Geschichte der) Bewohner der Stadt, als
- Wehe an jenem Tag den Leugnern,
- (Es ist) eine Offenbarung vom Herrn der Weltenbewohner.
- und er war dann am Morgen wie abgepflückt.
- Sag zu Meinen Dienern, die glauben, sie sollen das Gebet verrichten und
- Sie sagte: "O ihr führende Schar, mir ist ein edles Schreiben zugeworfen
- und das wahre Versprechen nahegerückt ist, dann werden sogleich die Blicke derjenigen,
- (Dies ist) eine Offenbarung vom Allerbarmer, dem Barmherzigen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers