Sure Hijr Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ﴾
[ الحجر: 56]
Er sagte: "Wer verliert die Hoffnung auf die Barmherzigkeit seines Herrn außer den Irregehenden?"
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Und wer verzweifelt an der Gnade seines HERRN außer den Abirrenden?!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nur die Abgeirrten geben die Hoffnung auf die Barmherzigkeit ihres Herrn auf.»
Page 265 German transliteration
English - Sahih International
He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, erkennst du
- Halte dich geduldig zurück zusammen mit denen, die ihren Herrn morgens und
- dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in
- Gewiß, ich fürchte die Verwandten nach mir, und meine Frau ist unfruchtbar.
- und Der mich sterben läßt und hierauf wieder lebendig macht,
- Und wenn du sehen würdest, wenn die Engel diejenigen abberufen, die ungläubig
- Er sagte: "So wird es sein. Dein Herr sagt: ,Das ist Mir
- Und Wir haben ihnen darin vorgeschrieben: Leben um Leben, Auge um Auge,
- Nein! Ich schwöre bei den sich Verbergenden,
- Und errege, wen von ihnen du (erregen) kannst, mit deiner Stimme, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers