Sure Hijr Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ﴾
[ الحجر: 56]
Er sagte: "Wer verliert die Hoffnung auf die Barmherzigkeit seines Herrn außer den Irregehenden?"
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Und wer verzweifelt an der Gnade seines HERRN außer den Abirrenden?!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nur die Abgeirrten geben die Hoffnung auf die Barmherzigkeit ihres Herrn auf.»
Page 265 German transliteration
English - Sahih International
He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. Aber gibt
- Ich werde ihn der Saqar aussetzen.
- Und diejenigen, die in der Wohnstätte und im Glauben vor ihnen zu
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
- Er (Musa) sagte: "Mein Herr, vergib mir und meinem Bruder, und lasse
- Auch Ilyas gehörte wahrlich zu den Gesandten.
- Und Wir erben von ihm das, was er sagt, während er einzeln
- Das Wort ist ja gegen die meisten von ihnen unvermeidlich fällig geworden,
- in die Hölle, der sie ausgesetzt sind? - Ein schlimmer Aufenthalt!
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Ob Wir dich einen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



