Sure Hijr Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ﴾
[ الحجر: 56]
Er sagte: "Wer verliert die Hoffnung auf die Barmherzigkeit seines Herrn außer den Irregehenden?"
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Und wer verzweifelt an der Gnade seines HERRN außer den Abirrenden?!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nur die Abgeirrten geben die Hoffnung auf die Barmherzigkeit ihres Herrn auf.»
Page 265 German transliteration
English - Sahih International
He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So bete zu deinem Herrn und opfere.
- Und von allem haben Wir ein Paar erschaffen, auf daß ihr bedenken
- Als sie (wieder) bei ihm eintraten, sagten sie: "O hoher Herr, Unheil
- So kämpfe auf Allahs Weg - du wirst nur für dich selbst
- und dann daraus beide Teile des Paares gemacht, das Männliche und das
- und der Mond sich verfinstert
- So lassen sich diejenigen abwendig machen, die Allahs Zeichen zu verleugnen pflegen.
- Und unter den Menschen gibt es manch einen, der über Allah ohne
- den Tag, an dem ihr den Rücken kehren werdet, wobei ihr nichts
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der Unsere Zeichen verleugnet und sagt:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



