Sura Hijr Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ﴾
[ الحجر: 56]
Dijo: Y quién puede desesperar de la misericordia de su Señor sino los extraviados?
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "Solo desesperan de la misericordia de su Señor los extraviados".
Noor International Center
56. (Abraham) dijo: «Solamente los extraviados que rechazan la verdad pierden la esperanza de (recibir) la misericordia de su Señor».
English - Sahih International
He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No les viene ningún nuevo recuerdo del Misericordioso del que no se aparten.
- Alif, Lam, Ra.Un Libro cuyos signos se han hecho con perfección y además han sido
- El día en que ningún amigo cercano podrá hacer nada por el otro ni habrá
- En verdad los que están estremecidos por temor de su Señor,
- y todo se redujera a la muerte sin más y no fuéramos castigados?
- Las malas para los malos y los malos para las malas. Y las buenas para
- Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la
- Realmente el libro de los farsantes estará en Siyyin.
- Los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, allí serán inmortales. Esa es
- Reprimen a otros y se alejan de él, pero sólo se destruyen a sí mismos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers