Sura Hijr Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ﴾
[ الحجر: 56]
Dijo: Y quién puede desesperar de la misericordia de su Señor sino los extraviados?
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "Solo desesperan de la misericordia de su Señor los extraviados".
Noor International Center
56. (Abraham) dijo: «Solamente los extraviados que rechazan la verdad pierden la esperanza de (recibir) la misericordia de su Señor».
English - Sahih International
He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te hemos traído la verdad y somos ciertamente veraces.
- Sal de noche con Mis siervos porque vais a ser perseguidos!
- Y tienen a los ángeles, que están junto al Misericordioso, por hembras. Han sido acaso
- Vosotros que creéis! Si obedecéis a algunos de los que recibieron el Libro, conseguirán haceros
- Quienes hablan mal de los creyentes que dan espontáneamente y de los que no cuentan
- Y si te discuten, di: Allah sabe lo que hacéis.
- Hemos mostrado en este Corán a los hombres toda clase de ejemplos, sin embargo la
- Y les llegaron Mis advertencias a la gente de Firaún.
- Antes que ellos ya había negado la verdad la gente de Nuh.Negaron a Nuestro siervo
- Antes de ti no enviamos ningún mensajero al que no le fuera inspirado: No hay
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers