Sura Luqman Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ﴾
[ لقمان: 8]
Em verdade, os fiéis, que praticam o bem, abrigar-se-ão nos jardins do prazer.
Surah Luqman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que crêem e fazem boas obras terão os Jardins da Delícia;
Spanish - Noor International
8. Ciertamente, quienes crean y obren rectamente obtendrán los jardines de las delicias (en el paraíso)
English - Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Nesse dia, os incrédulos, que desobedeceram ao Mensageiro, ansiarão para que sejam nivelados com a
- Respondeu-lhe: Ó filho meu, não relates teu sonho aos teus irmãos, para que não conspirem
- Aqueles que não perjurarem e, quando se depararem com vaidades, delas se afastarem com honra,
- Obedecer e falar o que é justo. Porém, no momento decisivo, quão melhor seria, para
- E por que Deus não há de castigá-los, sendo que impedem a entrada (dos fiéis)
- Será o dia em que se verão violentamente impulsionados para o fogo infernal.
- Afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.
- Verás os pecadores, nesse dia, cingidos por correntes.
- Porque meditou e planejou.
- Dize: Ó adeptos do Livro, por que negais os versículos de Deus, sabendo que Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers