Sura Al Imran Verso 89 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 89]
Salvo aquellos que se vuelvan atrás arrepentidos y se corrijan, pues es verdad que Allah es Perdonador, Compasivo.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Salvo quienes se arrepientan y enmienden, porque Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
89. Salvo quienes se arrepientan después (de haber rechazado la verdad) y se enmienden (siguiendo el islam), pues Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Except for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y recordad cuando os hizo sucesores de los Ad y os dio una posición en
- Cuando Ibrahim dijo a su padre Azar: Tomas a unos ídolos por divinidades? En verdad
- Y dejamos en ella un signo para los que temieran el castigo doloroso.
- Y si les preguntáis, con toda seguridad dirán: En realidad estábamos bromeando y jugando.Di: Os
- Pero quién sabe?, tal vez se purifique,
- El hombre no se cansa de pedir lo bueno, pero si el mal le toca
- Y lo que Allah le dio a Su mensajero en calidad de botín, procedente de
- Apártate de ellos y espera, que su caso es sólo cuestión de tiempo.
- Y cómo podrás, después de ésto, negar la Rendición de Cuentas?
- Llevando al cuello una soga de fibra.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



