Sura Al Imran Verso 89 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 89]
Salvo aquellos que se vuelvan atrás arrepentidos y se corrijan, pues es verdad que Allah es Perdonador, Compasivo.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Salvo quienes se arrepientan y enmienden, porque Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Noor International Center
89. Salvo quienes se arrepientan después (de haber rechazado la verdad) y se enmienden (siguiendo el islam), pues Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Except for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando se les dice: No corrompáis las cosas en la tierra, responden: Pero si sólo
- un lugar de retorno para los que se excedieron,
- Dijo: La cita que pedís será el día de fiesta; que la gente se reúna
- Por qué no les prohíben los rabinos y los doctores mentir y comerse la ganancia
- y acumuló con avaricia.
- Que es una palabra que encierra discriminación
- Él es Quien crea al principio y luego vuelve a crear; y esto es aún
- Cuántas ciudades que eran injustas arrasamos, dando origen después a otra gente?
- No habría de tener conocimiento Aquel que ha creado y es el Sutil, al que
- Allah quiere aliviaros, ya que el hombre fue creado débil.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers