Surah Baqarah Aya 112 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿بَلَىٰ مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 112]
Tunay nga! Sinumang magsuko nang ganap ng kanyang sarili kay Allah at mapaggawa ng kabutihan, ay matatanggap niya ang gantimpala mula sa kanyang Panginoon. Sa kanila ay walang pangangamba, gayundin, sila ay walang kalumbayan
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Bagkus ang sinumang nagsuko ng mukha niya kay Allāh, habang siya ay gumagawa ng maganda, ay ukol sa kanya ang pabuya sa kanya sa ganang Panginoon niya. Walang pangamba sa kanila ni sila ay malulungkot
English - Sahih International
Yes [on the contrary], whoever submits his face in Islam to Allah while being a doer of good will have his reward with his Lord. And no fear will there be concerning them, nor will they grieve.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- wala ng iba pa maliban kay Allah ang makakahadlang dito
- Sila ay hindi makakagawa sa inyo ng kasahulan (kapinsalaan), maliban
- At iniiwan ninyo ang mga nilikha ni Allah (mga kababaihan)
- (Ano ang nangyayari sa inyo)? Nang ang isang kapinsalaan ay
- Kaya’t ikaw (O Muhammad) ay maging matimtiman sa pagtitigaya; sapagkat
- Upang iyong mapaalalahanan ang isang pamayanan na ang mga ninuno
- Hanggang nang kanyang sapitin ang lugar ng paglubog ng araw
- Ah! Kung gayon, gaano (kalagim-lagim) ang Aking Kaparusahan at Aking
- At ilagak mo ang iyong pagtitiwala sa Pinakamakapangyarihan, ang Pinaka-maawain
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



