Surah Ahzab Aya 14 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِم مِّنْ أَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَآتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إِلَّا يَسِيرًا﴾
[ الأحزاب: 14]
At kung ang kaaway ay nakapasok na sa lahat ng sulok (ng lungsod), at sila ay hinihikayat sa Al-Fitnah (alalaong baga, ang magbalik sa kawalan ng pananampalataya at sumamba sa mga diyus-diyosan), sila ay magsasagawa nito na may kakarampot lamang na pag-aatubili
Surah Al-Ahzab in Filipinotraditional Filipino
Kung sakaling may nakapasok sa kanila mula sa mga pook nito, pagkatapos hinilingan sila ng pagtataksil, talaga sanang gumawa sila nito at hindi sila namalagi rito kundi daglian
English - Sahih International
And if they had been entered upon from all its [surrounding] regions and fitnah had been demanded of them, they would have done it and not hesitated over it except briefly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Sasakanila ang lahat ng (uri ng) bungangkahoy, at lahat ng
- At kung ang Aming Maliwanag na mga Talata ay dinadalit
- At upang bigyang babala (ang mga Hudyo, Kristiyano, at pagano)
- At Kanyang tatanggapin sila sa Halamanan (Paraiso) na Kanyang ipinaaalam
- Sila na mga hindi sumasampalataya ay nagsasabi: “Ito (ang Qur’an)
- Ang isa sa kanila ay magsasabi: “Katotohanang ako ay may
- At sino pa kaya ang higit na gumagawa ng kamalian
- Sa harapan nila ay mayroong Impiyerno, at walang kapakinabangan sa
- Sila ay mangungusap: “Hindi baga nakarating sa inyo ang mga
- At kung sila na nagtataguri ng mga katambal kay Allah
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



