Sura Ahzab Verso 14 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِم مِّنْ أَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَآتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إِلَّا يَسِيرًا﴾
[ الأحزاب: 14]
Si les hubieran entrado por los flancos y a continuación les hubieran pedido que renegaran de su creencia, lo habrían hecho sin demasiado reparo.
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si [los incrédulos] hubieran entrado [a Medina] por sus flancos y les hubieran pedido colaboración [contra los creyentes], lo habrían aceptado fácilmente.
Noor International Center
14. Y si (el enemigo) hubiese penetrado en la ciudad por todas partes y les hubiese pedido que renegaran de su fe, lo habrían hecho sin apenas dudar.
English - Sahih International
And if they had been entered upon from all its [surrounding] regions and fitnah had been demanded of them, they would have done it and not hesitated over it except briefly.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los temerosos estarán en jardines y deleite,
- Juro por el Día del Levantamiento!
- Él que ha creado todas las especies y os ha dado naves y animales en
- De la gente de Musa hay una comunidad que guía de acuerdo a la verdad
- Eso es por haberse opuesto a Allah y a Su mensajero.Quien se opone a Allah...Allah
- Y si hacemos que te vayas nos vengaremos de ellos.
- Es que no saben que Allah expande o restringe Su provisión a quien quiere? Realmente
- En el mes de Ramadán se hizo descender el Corán, dirección para los hombres y
- Por el monte Sinin!
- Estos tendrán su parte por lo que se hayan ganado. Y Allah es Rápido en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers