Surah Anbiya Aya 22 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ كَانَ فِيهِمَا آلِهَةٌ إِلَّا اللَّهُ لَفَسَدَتَا ۚ فَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ﴾
[ الأنبياء: 22]
Kung nagkaroon man dito (sa kalangitan at kalupaan) ng iba pang mga diyos maliban kay Allah, kung gayon, katotohanang sila ay kapwa mawawasak. Luwalhatiin si Allah, ang Panginoon ng Luklukan, (higit Siyang Mataas) sa lahat ng mga itinatambal nila sa Kanya
Surah Al-Anbiya in Filipinotraditional Filipino
Kung sakaling sa mga [langit at lupa na] ito ay may mga diyos maliban kay Allāh, talaga sanang nasira ang mga ito. Kaya kaluwalhatian kay Allāh, ang Panginoon ng Trono, higit sa mga inilalarawan nila
English - Sahih International
Had there been within the heavens and earth gods besides Allah, they both would have been ruined. So exalted is Allah, Lord of the Throne, above what they describe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At sila ay mayroon (pang ibang) kapakinabangan sa kanila (maliban
- Ipagbadya (O Muhammad): “Hindi magkatulad ang Al-Khabaith (ang lahat ng
- (Kami) at ang aming mga ninuno (noong pang panahong sinauna)
- Na nagtitindig ng iba pang diyos bilang katambal ni Allah,
- Kaya’t siya ay pinatawad Namin, at katotohanang sasakanya ang pagiging
- Siya (Abraham) ay nagsabi (matapos na makaligtas siya sa apoy):
- “Isang mabiyayang gantimpala mula sa Nag-iisang (si Allah), ang Lagi
- Siya (Moises) ay nagsabi: “Ako baga ay hahanap para sa
- Katotohanan, ang mga taong ito (Quraish) ay nagsasabi
- At katotohanang ako ay nagpahayag sa kanila sa karamihan at
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers