Surah Qaf Aya 36 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ﴾
[ ق: 36]
Ngunit ilan na bang mga lahi ang winasak Namin nang una pa rito (dahilan sa kanilang kabuktutan), na higit na malakas sa kapangyarihan sa kanila? (At nang ang Kaparusahan ay dumatal), sila ay nagsipamayagpag sa kalupaan (upang maghanap ng kanlungan)! Makakatagpo ba sila ng anumang pook ng kanlungan (upang iligtas ang kanilang sarili sa pagkawasak)
Surah Qaf in Filipinotraditional Filipino
Kay rami ng ipinahamak Namin bago nila na salinlahi na higit na matindi kaysa sa kanila sa bagsik, saka gumalugad sila sa bayan; may mapupuslitan kaya
English - Sahih International
And how many a generation before them did We destroy who were greater than them in [striking] power and had explored throughout the lands. Is there any place of escape?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Sila nga ang mga tao na isinumpa ni Allah, kaya’t
- Katotohanan! Sila, na ang Salita (Poot) ni Allah ay binigyang
- At sila na nauna sa kanila ay nagpasinungaling (sa katotohanan),
- Maliban sa kanya na magdadala kay Allah ng isang malinis
- At sila ay nagsasabi: “Bakit itong Tagapagbalita (Muhammad) ay kumakain
- Hindi baga ang tao ay wala sa loob ng mahabang
- At hindi naglaon ay may isang lalaking dumating na humahangos
- Ang bawat tao (kaluluwa) ay makakalasap ng kamatayan, at kayo
- At sila ay namalagi sa kanilang Yungib ng tatlong daang
- At huwag ninyong patayin ang inyong mga anak dahil sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



