Surah Qaf Aya 36 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ﴾
[ ق: 36]
Ngunit ilan na bang mga lahi ang winasak Namin nang una pa rito (dahilan sa kanilang kabuktutan), na higit na malakas sa kapangyarihan sa kanila? (At nang ang Kaparusahan ay dumatal), sila ay nagsipamayagpag sa kalupaan (upang maghanap ng kanlungan)! Makakatagpo ba sila ng anumang pook ng kanlungan (upang iligtas ang kanilang sarili sa pagkawasak)
Surah Qaf in Filipinotraditional Filipino
Kay rami ng ipinahamak Namin bago nila na salinlahi na higit na matindi kaysa sa kanila sa bagsik, saka gumalugad sila sa bayan; may mapupuslitan kaya
English - Sahih International
And how many a generation before them did We destroy who were greater than them in [striking] power and had explored throughout the lands. Is there any place of escape?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At kinamkammoang(kanilang) pamana, anglahat- sapagiging gahaman
- Kaya’t sila ay kapwa nagpatuloy hanggang nang sila ay nasa
- Kung gayon, siya nga ang (may kagaspangan sa pag-uugali) na
- At naganap Niyang malikha sila bilang pitong kalangitan (alapaap) sa
- Ang (mga tao) ay nagsabi: “Para sa amin, nakikita namin
- Gayundin naman, walang sinumang Tagapagbalita ang dumatal sa kanilang pamayanan
- Katotohanang naririto ang Ayah (Katibayan o Tanda), datapuwa’t ang karamihan
- Hindi (makakapangyari) sa sinumang tao na pinagkalooban ni Allah ng
- At Kanyang kinitlan siya ng buhay, at inilagay siya sa
- Ipagbadya: “wala akong hinihintay na pabuya mula sa inyo sa
Quran surahs in Filipino :
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



