Surah Yunus Aya 70 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿مَتَاعٌ فِي الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ﴾
[ يونس: 70]
Isa lamang maigsing pagsasaya rito sa mundo!, - at sa Amin ang kanilang pagbabalik, at igagawad Namin sa kanila ang pinakamasakit na kaparusahan sapagkat sila ay hindi sumampalataya (kay Allah at nagpabulaan sa Kanyang mga Tagapagbalita, nagtatatwa at humahamon sa Kanyang Ayat [mga katiyaban, tanda, kapahayagan, atbp)
Surah Yunus in Filipinotraditional Filipino
Isang natatamasa sa Mundo, pagkatapos tungo sa Amin ang babalikan nila. Pagkatapos magpapalasap Kami sa kanila ng pagdurusang matindi dahil dati silang tumatangging sumampalataya
English - Sahih International
[For them is brief] enjoyment in this world; then to Us is their return; then We will make them taste the severe punishment because they used to disbelieve
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Mga antas (ng matataas) na marka mula sa Kanya, at
- Kahit na ikaw (o Muhammad) ay humingi ng kapatawaran para
- Luwalhatiin Siya na naglagay sa kalangitan ng malalaking tala (bituin),
- Kaya’t sila ay kapwa nagpatuloy hanggang nang sila ay nasa
- At ipagbadya sa mga hindi sumasampalataya: “Magsigawa kayo ng ayon
- Kasawian sa iyo (o tao na walang pananampalataya)! Tunay nga
- Maliban sa mga may pananalig (sa Islam at Kaisahan ni
- Si Allah ang Liwanag ng kalangitan at kalupaan. Ang kahambing
- Ipagbadya (o Muhammad): “Ako ay hindi naiiba sa mga Tagapagbalita
- Kayo baga ay namamangha na mayroong dumatal sa inyo na
Quran surahs in Filipino :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers