Surah Ghafir Aya 47 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ يَتَحَاجُّونَ فِي النَّارِ فَيَقُولُ الضُّعَفَاءُ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ أَنتُم مُّغْنُونَ عَنَّا نَصِيبًا مِّنَ النَّارِ﴾
[ غافر: 47]
At pagmasdan! Sila ay magsisipagtalo-talo sa apoy! Ang mga mahihina (na sumunod) ay magsasabi sa mga palalo: “Aming sinunod lamang kayo, mangyaring kunin ninyo sa amin ang ilang bahagi ng Apoy?”
Surah Ghafir in Filipinotraditional Filipino
[Banggitin] kapag magkakatwiranan sila sa loob ng apoy saka magsasabi ang mga mahina sa mga nagmalaki: "Tunay na kami para sa inyo ay naging tagasunod. Kaya kayo kaya ay mga magtutulak para sa amin ng isang bahagi mula sa apoy
English - Sahih International
And [mention] when they will argue within the Fire, and the weak will say to those who had been arrogant, "Indeed, we were [only] your followers, so will you relieve us of a share of the Fire?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kaya’t Kami ay naningil ng ganti sa kanila, ngayon, inyong
- At katotohanang Aming ipinaliwanag nang ganap sa sangkatauhan ang Qur’an
- Ipahayag! Sa Ngalan ng iyong Panginoon at Tagapagtaguyod na lumikha
- Katotohanan! Ang sangkatauhan at mga Jinn ay hindi marapat na
- Siya kaya na patay (walang Pananalig dahilan sa walang kamuwangan
- At sino baga kaya ang higit na napapaligaw maliban sa
- Siya ang namamahala (sa bawat) pangyayari mula sa kalangitan tungo
- Katotohanang Aming nilikha ang tao sa ganap na anyo (at
- Kaya’t sa pamamagitan ng Panginoon ng kalangitan at kalupaan, ito
- Katotohanan! Kami (Allah) ang may kapamahalaan na ito ay maging
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



